Правительство Российской Федерации Нижегородский филиал
Федерального государственного автономного образовательного учреждения высшего профессионального образования "Национальный исследовательский университет "Высшая школа экономики"
Факультет экономики Программа дисциплины
Английский язык
для направления 080100.62 « Экономика» подготовки бакалавра
Авторы программы: Ненашева Т.А., к.ф.н. kaf_fl@hse.ru
Меркулова Э.Н. ., к.ф.н. ., kaf_fl@hse.ru Попова Т.П , к.п.н., kaf_fl@hse.ru Одобрена на заседании кафедры «19 » октября 2012 г.
Зав. кафедрой Рекомендована секцией УМС «Иностранные языки" «19 » октября 2012 г.
Председатель Н.И. Смирнова Утверждена УМС НИУ ВШЭ – Нижний Новгород
Председатель Н.С. Петрухин «23 » октября 2012г.
Нижний Новгород 2012 Настоящая программа не может быть использована другими подразделениями университета и другими вузами без разрешения кафедры-разработчика программы.
СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ
Область применения и нормативные ссылки ……………………………………….3
Цели освоения дисциплины ………………………………………………………….3
Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины..4
Место дисциплины в структуре образовательной программы…………………….10
Тематический план учебной дисциплины…………………………………………..11
Формы контроля знаний студентов………………………………………………….13
Содержание дисциплины………………………………………………………….....19
Образовательные технологии………………………………………………………...22
Оценочные средства для текущего контроля и аттестации студента……………..23
Порядок формирования оценок по дисциплине…………………………………….27
Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины…………… 28
Материально-техническое обеспечение дисциплины……………………………...30
Область применения и нормативные ссылки
Настоящая программа учебной дисциплины устанавливает минимальные требования к знаниям и умениям студента и определяет содержание и виды учебных занятий и отчетности.
Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и студентов направления 080100.62 « Экономика», обучающихся по бакалаврской программе, изучающих дисциплину Английский язык.
Программа разработана в соответствии с:
- Образовательным стандартом государственного образовательного бюджетного учреждения высшего профессионального образования Высшей Школы Экономики, в отношении которого установлена категория Национальный Исследовательский Университет ((ГОБУ ВПО ГУ-ВШЭ), протокол от 2 июля 2010 г);
- Концепцией преподавания английского языка в Государственном университете – Высшей школе экономики (I ступень – бакалавриат) (июль 2010);
- Документом Совета Европы «Европейская система уровней владения иностранным языком. Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: изучение, преподавание, оценка»
("Common European Framework of Reference: Learning, Teaching, Assessment") (CEFR);
- Образовательной программой ;
- Единым классификатором Компетенций НИУ ВШЭ к образовательным стандартам НИУ ВШЭ (ЕК);
- Рабочим учебным планом университета по направлению 080100.62 «Экономика» подготовки бакалавра, утвержденным 29 марта 2012г.
Цели освоения дисциплины
Курс английского языка в рамках бакалавриата направлен на формирование у студентов иноязычной коммуникативной компетенции, которая рассматривается не как абстрактная сумма знаний, умений и навыков, а как «совокупность личных качеств студентов (ценностно-смысловых ориентаций, знаний, умений, навыков и способностей) и определяется как способность решать проблемы и самостоятельно находить ответы на вопросы, возникающие в процессе учебного, социально-культурного и профессионального или бытового общения на иностранном языке1». Формирование коммуникативной компетенции включает развитие следующих компетенций:
лингвистическая компетенция: знание лексических, грамматических и фонетических единиц, а также навыки и умения их использования при порождении и восприятии иноязычных высказываний;
дискурсивная компетенция: способность построения целостных, связных и логичных высказываний (дискурсов) разных функциональных стилей в устной и письменной профессионально значимой коммуникации на основе понимания различных видов текстов при чтении и аудировании;
стратегическая компетенция: способность использовать вербальные и невербальные стратегии для компенсации пробелов, связанных с недостаточным владением языком;
прагматическая компетенция: умение использовать язык в определенных функциональных целях в зависимости от особенностей социального и профессионального взаимодействия: от ситуации, статуса собеседников и адресата речи и других факторов, относящихся к прагматике речевого общения, а также в учебной, научной, и профессиональной деятельности, в частности, дальнейшем обучении в магистратуре и аспирантуре и проведения научных исследований в заданной области.
социолингвистическая компетенция: способность использовать и преобразовывать языковые формы в соответствии с социальными и культурными параметрами взаимодействия в сфере профессиональной коммуникации.
Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
Практической целью обучения является достижение обучаемыми квалификации умелого пользователя (Independent User) – уровень В2 – («пороговый продвинутый») в единой европейской системе владения английским языком или Vantage level по классификации BEC.
В результате обучения студент должен приобрести следующие коммуникативные компетенции
А.Лингвистические компетенции
В области лексики
| Уметь легко и свободно выбирать из широкого спектра языковых средств наиболее адекватные способы выражения своих мыслей, в том числе:
- владеть основными значениями лексических единиц (слов и словосочетаний) деловой лексики в рамках изученной тематики, употреблять их в целом без ошибок, находить альтернативный способ выразить свою мысль;
- адекватно употреблять реплики-клише речевого этикета, характерные для бизнес-коммуникации (проведение переговоров, презентаций и пр.).
| В области грамматики
| - общаться на достаточно высоким уровне грамматической правильности речи с небольшим количеством ошибок. Демонстрировать в речи знание следующих грамматических явлений.
-Артикль. Общее понятие об употреблении артикля.
-Имя существительное. Образование множественного числа.
-Имя прилагательное. Образование степеней сравнения.
-Наречие. Наиболее употребительные наречия. Степени сравнения наречий.
-Местоимение. Личные, притяжательные, неопределенные, вопросительные, относительные и указательные местоимения.
-Глагол. Личные формы глагола. Употребление глаголов have, be, do, should, would как самостоятельных глаголов. Вспомогательные глаголы shall и will. Модальные глаголы.
-Система глагольных времен по группам Indefinite, Continuous, Perfect, Active Voice.
-Образование Passive Voice.
-Сослагательное наклонение. Типы нереальных условных предложений в английском языке.
-Повелительное наклонение.
-Неличные формы глагола. Герундий. Причастие. Инфинитив.
-Имя числительное. Количественные и порядковые числительные.
-Предлог. Наиболее употребительные предлоги.
-Союз. Наиболее употребительные сочинительные и подчинительные союзы.
-Порядок слов в простом предложении (повествовательном, вопросительном, отрицательном).
-Наиболее употребительные эмфатические конструкции.
-Сложное предложение. Типы придаточных предложений (изъяснительное, определительное, обстоятельственные предложения времени, причины, цели, образа действия).
-Косвенная речь
|
В области фонетики
|
Владеть четким, понятным произношением, пользоваться логическим ударением.
| В области орфографии
| Писать с соблюдением в основных правил орфографии и пунктуации.
|
Б. Коммуникативные компетенции
-
Код по ЕК
| Сфера общения
| Описание компетенции
| ИК -Б.2.2.1
| в области говорения:
| - говорить достаточно быстро и свободно, чтобы без особых затруднений участвовать в неподготовленной беседе с носителями изучаемого языка;
- делать четкие, подробные сообщения на различные темы, излагать свой взгляд на проблему, высказывая все аргументы «за» и «против».
- принимать участие в дискуссии по знакомой проблеме и
отстаивать свою точку зрения;
| ИК-Б2.1
| в области понимания
(чтение и аудирование):
| - понимать аутентичные тексты экономической направленности из периодических источников;
- понимать объемные сложные тексты на профессиональные темы;
- понимать речь носителей языка, звучащую в среднем темпе в рамках изученной тематики;
| ИК-Б.2.2.2
| в области письма:
| - писать эссе на заданную тему и резюме по прочитанной статье, освещая вопросы или аргументируя точку зрения «за» или «против»;
- писать деловое письмо, электронное письмо, доклад;
- вести записи получаемой информации;
|
С. Социокультурные компетенции
Код по CEFR
| Описание компетенции
| С1
| Знать важные культурные особенности носителей языка, их привычек, норм поведения.
Адекватно и гибко реагировать при решении коммуникативных задач в различных ситуациях общения.
Выстраивать стратегии общения адекватно предложенной коммуникативной ситуации на основе знаний межкультурных различий.
Уметь интерпретировать и соотносить факты культурной и общественной жизни, принимая во внимание социально-психологические особенности коммуникативного поведения носителей.
Развивать умение и желание взаимодействовать с другими, уверенность в себе и своих силах.
| В2
| Иметь общее представление о культурных особенностях носителей языка, их нормах поведения.
Адекватно реагировать при решении коммуникативных задач в различных ситуациях общения, уметь корректировать свое поведение в случае допущения просчетов.
Развивать умение и желание взаимодействовать с другими, уверенность в себе и своих силах.
|
D. Прагматическая компетенция
Код по CEFR
| Описание компетенции
| С1
| Уметь выбрать из широкого спектра языковых средств выражения, необходимые в конкретной ситуации общения в соответствии со своей задачей, ситуацией общения, тоном, личностью собеседника и проч.
Уметь построить четкое, хорошо структурированное высказывание, пользуясь необходимыми языковыми средствами его организации.
| В2
| Уметь адаптировать свое высказывание, принимая во внимание ситуацию общения.
Уметь строить ясные логичные высказывания, пользуясь определенным набором средств связи, однако более продолжительные высказывания могут быть недостаточно логичны, содержать паузы.
|
В результате обучения студент осваивает следующие компетенции:
Компетенция
| Код по
CEFR
| Дескрипторы – основные признаки освоения (показатели достижения результата)
| Формы и методы обучения
| Коммуникативная Говорение (уровень В2)
Общие компетенции
| B2
| Умеет давать четкие подробные описания и делать доклад, должным образом подчеркивая существенные моменты и подкрепляя повествование важными подробностями.
Умеет делать описания по интересующим его вопросам из профессиональной и академической сфер, развивая отдельные мысли и подкрепляя их дополнительными примерами и положениями.
| Все, предусмотренные авторами УМК
| Развернутый монолог: описание
| B2
| Умеет давать четкие описания по вопросам в профессиональной сфере
| Монологическая речь
| C1 B2
| Способен развивать систему доводов, выделяя важные моменты и подкрепляя их подробной информацией.
Развивает четкую систему аргументации, приводит примеры.
Поясняет свою точку зрения, указывая на плюсы и минусы различных вариантов.
| Публичные сообщения
| B2
| Делать довольно четкие сообщения по вопросам почти без подготовки.
Умеет сделать ясную, логично построенную презентацию, выражая собственную точку зрения.
Умеет спонтанно отвечать на вопросы по теме презентации.
Умеет сделать четкий, подготовленный доклад, приводя доводы за и против определенной точки зрения..
|
| Устная диалогическая речь
(беседа, дискуссия, дебаты, переговоры, интервью)
| B2
| Умеет без подготовки достаточно бегло и эффективно говорить на общие и профессиональные темы, используя необходимую лексику и терминологию и практически не допуская грамматических ошибок.
Умеет высказать личное мнение и подкрепить его аргументами, высказать и обосновать гипотезы.
Умеет включиться в диалог, поддержать и закончить его, используя подходящие языковые средства. умеет пользоваться речевыми клише и неязыковыми средствами общения.
| Письмо
|
|
| Порождение письменного текста (рефераты, доклады, эссе, отчеты, рабочие заметки, письма)
| B2
| Умеет писать четкие тексты, подробно освещая вопросы, синтезируя и оценивая информацию, поступающую из нескольких источников.
Умеет писать эссе или доклад в развитие определенной позиции, приводя доводы за и против определенной точки зрения.
Дает оценку идеям и вариантам решения проблем.
Умеет системно развернуть доказательства, подчеркивая важные моменты, подкрепляющие излагаемую точку зрения.
| Стратегии порождения письменных и устных ответов. Планирование
|
| Умеет планировать высказывание, учитывая эффект на слушателя, читателя.
| Компенсация
|
| Умеет использовать перефразирование для заполнения пробелов в словарном запасе.
| Мониторинг
|
| Исправляет оговорки и ошибки в процессе своей речи.
| Аудирование
Общие умения
| B2
| Понимает разговорную речь в пределах литературной нормы в повседневной, социально-общественной, академической и профессиональной среде, живую и в записи (без сильного фонового шума или неверного построения дискурса, а также без незнакомых идиоматических выражений).
Понимает основные положения сложной по лингвистическому и смысловому наполнению речи на конкретные и абстрактные темы.
Способен следить за ходом длинного доклада на знакомую тему.
|
| Понимание собеседников в естественной языковой среде
|
| Поддерживает оживленный разговор с носителями языка.
Улавливает значительную часть того, о чем говорится вокруг, испытывая затруднения при участии в беседе с несколькими носителями языка без изменения ими манеры речи.
| Аудирование в аудитории
| B2
| Понимает основные положения лекций, бесед, докладов, касающихся академической и профессиональной деятельности студента.
Понимает запись выступлений на нормативном диалекте в повседневной, профессиональной и академической сферах, определяет точку зрения говорящего и выявляет информацию высказывания.
Понимает большинство материалов по радио или в записи и определяет настроение и тон говорящего.
| Чтение
Общее понимание
Чтение корреспонденции
Чтение для ориентации
Чтение для извлечения аргументов
| B2
| Умеет читать самостоятельно, меняя вид чтения и скорость в зависимости от целей и избирательно использует необходимые справочные материалы.
Имеет широкий запас необходимой лексики, имея затруднения в понимании идиоматических выражений.
Читает любую корреспонденцию и извлекает основной смысл.
Умеет быстро уловить содержание статьи профессионального характера и определить ее актуальность.
Умеет найти в статье нужную для выполнения задания информацию.
Понимает точку зрения автора, выводы, ход рассуждения, главную идею.
|
| Лингвистическая
Владение языковыми средствами
| B2
| Умеет выразить мысль, пользуясь необходимыми языковыми средствами, в т.ч.:
- владеет большим запасом слов в академической и профессиональной сферах, адекватно употребляя их в речи
- редко допускает грамматические ошибки
- владеет аппроксимированным произношением, не искажает интонационный рисунок фраз, правильно делает ударения в словах.
- допускает небольшое количество орфографических и пунктуационных ошибок.
| Социокультурная
| B
| Имеет представление о культурных особенностях других стран, об их нормах поведения.
Адекватно реагирует при решении коммуникативных задач в различных ситуациях общения, умеет скорректировать свое поведение в случае допущения просчетов.
Развивает умение взаимодействовать с другими, уверенность в себе и своих силах.
Умеет адекватно представлять культуру своей страны средствами английского языка.
|
| Прагматическая
| B2
| Умеет адаптировать свое высказывание к ситуации речевого общения.
Умеет строить ясные, логичные высказывания, пользуясь необходимым набором средств коммуникации, иногда допуская паузы в больших по объему высказываниях.
|
|
Место дисциплины в структуре образовательной программы
Настоящая дисциплина относится к циклу дисциплин «Гуманитарный, социальный и экономический», и блоку дисциплин, обеспечивающих подготовку бакалаврв. Для освоения учебной дисциплины, студенты должны владеть следующими знаниями и компетенциями:
| Код
по ЕК НИУ
|
|
Академическая
(системная)
|
СК-Б1
| Способен учиться, приобретать новые знания, умения, ставить цели образовательной деятельности, искать способы и приемы достижения цели, осознавать ответственность за выполнение учебного труда.
| Академическая
(системная)
| СК-Б2
| Способен применять профессиональные знания и умения на практике.
| Академическая
(системная)
| СК-Б6
| Способен работать с информацией: находить, оценивать, использовать информацию из различных источников, необходимую для решения научных и профессиональных задач (в том числе на основе системного подхода)
| Академическая
(системная)
| СК-Б8
| Способен работать в команде
| Академическая
(системная)
| СК-Б9
| Способен грамотно строить коммуникацию, исходя из целей и ситуации общения
| Академическая
(системная)
| СК-Б11
| Способен осуществлять производственную или прикладную деятельность в международной среде
|
Научно-исследовательская
|
СЛК-Б3
| Осуществлять исследования в области экономики, вырабатывать научную концепцию решения профессиональной проблемы, генерировать новые идеи, формулировать научные гипотезы.
|
5. Тематический план учебной дисциплины
5.1. Рабочий учебный план
UU №
| Название раздела
| Кафедра, за которой закреплен раздел
| Всего часов
| Аудиторные часы
| Самостоятельная работа
| Домашнее задание
| Контрольные работы
| эссе
| Практические занятия
| 1 1 курс
| Английский язык
| Кафедра иностранных языков
| 180
| 3
| 2
| 144
| 36
| -
| 2 2 курс
| Английский язык
| Кафедра иностранных языков
| 144
| 2
| 1
| 104
| 40
| 1
| 33 курс
| Английский язык
| Кафедра иностранных языков
| 90
| 2
| 1
| 52
| 38
| -
|
5.2. |