Скачать 0.66 Mb.
|
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» Институт математики и компьютерных наук Кафедра иностранных языков и межкультурной профессиональной коммуникации естественно-научных направлений Сухарева О.Э. ДЕЛОВОЙ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов специальности 090301.65 «Компьютерная безопасность», специализация: «Безопасность распределенных компьютерных систем», форма обучения очная Тюменский государственный университет 2014 Сухарева О.Э. Деловой иностранный язык. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов специальности 090301.65 «Компьютерная безопасность», специализация: «Безопасность распределенных компьютерных систем», форма обучения очная. Тюмень, 2014, 28 стр. Рабочая программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по специальности. Рабочая программа дисциплины опубликована на сайте ТюмГУ: Деловой иностранный язык [электронный ресурс] / Режим доступа: www.umk3.utmn.ru, свободный. Рекомендовано к изданию кафедрой иностранных языков и межкультурной профессиональной коммуникации естественнонаучных направлений. Утверждено проректором по учебной работе Тюменского государственного университета. ОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР: Брунова Е.Г., зав. кафедрой иностранных языков и межкультурной профессиональной коммуникации естественнонаучных направлений, д. филол. наук © Тюменский государственный университет, 2014. © Сухарева О.Э., 2014. 1. Пояснительная записка Рабочая программа дисциплины «Деловой иностранный язык» составлена в соответствии с требованиями к результатам, условиям и структуре подготовки специалиста по циклу общих гуманитарных и социально-экономических дисциплин Федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по специальности 090301.65 «Компьютерная безопасность», специализация: «Безопасность распределенных компьютерных систем».
Основная цель курса – овладение студентами необходимым и достаточным уровнем коммуникативной иноязычной компетенции в деловой сфере для решения профессиональных задач, приобретение навыков делового общения, чтения, перевода и составления деловой корреспонденции для общения с зарубежными партнерами и дальнейшего самообразования. Задачами освоения дисциплины являются: 1. Расширение лексического запаса слов деловой тематики. 2. Совершенствование умений и навыков диалогической и монологической речи в ситуациях профессионально-делового общения с учетом требований речевого этикета на аутентичном материале. 3. Формирование коммуникативной компетенции в области делового общения. 4. Развитие навыков работы с деловой корреспонденцией на аутентичном материале. 5. Развитие навыков устного публичного выступления делового и профессионального характера. 6. Развитие способности находить, анализировать и критически оценивать информацию, полученную из зарубежных источников (в том числе – из сети Интернет). 7. Развитие способности к непрерывному самообразованию в области английского языка в деловой и профессиональной сфере. В соответствии с рекомендациями ПрООП ВПО, данная программа строится с учетом следующих педагогических и методических принципов:
Принцип коммуникативной направленности предполагает широкое использование проблемно-речевых и творческих заданий, моделирование аутентичных ситуаций делового и профессионального общения, развитие умений спонтанного реагирования в процессе коммуникации, формирование психологической готовности к различию в уровнях языковой компетенции у партнеров по коммуникации (готовность оказать коммуникативную поддержку менее опытному партнеру, готовность принять коммуникативную поддержку от более опытного партнера). Принцип профессиональной направленности основывается на тщательном отборе тематики курса и языкового материала, а также на типологии заданий и форм работы с учетом направления подготовки. Особое внимание уделяется развитию коммуникативных умений и навыков, обеспечивающих изучение зарубежного опыта в деловой профессиональной сфере и участие в международном сотрудничестве. Принцип автономии студентов реализуется открытостью информации для студентов о структуре курса, требованиях к выполнению заданий, содержании контроля и критериях оценивания разных видов устной и письменной работы, а также о возможностях использования системы дополнительного образования для корректировки индивидуальной траектории учебного развития. Особую роль в повышении уровня учебной автономии играет использование рейтинговой системы оценки знаний. Принцип сопоставительного подхода реализуется через обучение путем сравнения языковых структур различного уровня (лексического, грамматического, стилистического) с аналогичными структурами государственного языка РФ. Особое внимание уделяется роли английского языка как источника большинства профессиональных терминов в области информационных технологий и грамотному использованию лексики деловой и профессиональной направленности, как на английском языке, так и на государственном языке РФ. Принцип нелинейности предполагает не последовательное, а одновременное использование различных источников получения информации, ротацию ранее изученной информации в различных разделах курса для решения новых задач. Принцип интегративности предполагает интеграцию знаний из различных предметных дисциплин, в том числе – относящихся к профессиональному циклу подготовки. 1.2.Место дисциплины в структуре образовательной программы Дисциплина «Деловой иностранный язык» является дисциплиной по выбору в V семестре и относится к вариативной части гуманитарного, социального и экономического цикла. Обучение английскому языку в деловой сфере предполагает наличие у студентов третьего курса базовых знаний, умений и навыков, достигнутых как в общеобразовательной школе, так и полученных при изучении дисциплины «Иностранный язык (английский)» (базовая часть) на первом и втором курсах и дисциплины «Иностранный язык в профессиональной сфере (английский)» (вариативная часть) на втором курсе обучения. Требования к входным знаниям и компетенциям студентов Студент должен: Знать: базовую общенаучную и профессиональную лексику; основные грамматические явления, правила речевого этикета, характерные для английского языка в профессиональной сфере. Уметь: вести монологическую и диалогическую речь в рамках изученных тем с учетом правил речевого общения в профессиональной сфере; переводить аутентичные неадаптированные тексты профессионального характера с английского языка на русский со словарем; извлекать необходимую информацию из устных и письменных источников профессионального характера без словаря; грамотно использовать грамматические структуры, специальную лексику и термины; подготовить устное публичное выступление профессионального характера. Владеть: навыками разговорной речи на английском языке и перевода текстов, относящихся к профессиональной деятельности. Разделы дисциплины и междисциплинарные связи с обеспечиваемыми (последующими) дисциплинами Таблица 1.
1.3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения данной образовательной программы. Дисциплина «Деловой иностранный язык» наряду с другими дисциплинами гуманитарного, социального и экономического цикла обеспечивает развитие следующих компетенций: ОК-8 - способность к письменной и устной деловой коммуникации, к чтению и переводу текстов по профессиональной тематике на одном из иностранных языков. ОК-9 - способность к логически правильному мышлению, обобщению, анализу, критическому осмыслению информации, систематизации, прогнозированию, постановке исследовательских задач и выбору путей их решения на основании принципов научного познания. ПК-14 - способность осуществлять подбор, изучение и обобщение научно-технической информации, нормативных и методических материалов по методам обеспечения информационной безопасности компьютерных систем. 1.4. Перечень планируемых результатов обучения по дисциплине: В результате освоения дисциплины студент должен: Знать: базовую лексику, необходимую для повседневного, общекультурного, делового и профессионального общения; основные грамматические явления, правила речевого этикета, характерные для английского языка в сфере делового общения. Уметь: вести монологическую и диалогическую речь в рамках изученных тем с учетом правил речевого общения в деловой и профессиональной сфере; составлять письменный ответ на деловое письмо с учетом норм оформления деловой корреспонденции; переводить аутентичные неадаптированные тексты деловой направленности с английского языка на русский без словаря; извлекать необходимую информацию из устных и письменных источников деловой направленности без словаря; составлять резюме и сопроводительное письмо к нему; читать, переводить (со словарем, без словаря) и понимать несложные тексты деловой и профессиональной направленности; понимать устную (монологическую и диалогическую) речь делового характера. Владеть: навыками корпоративной разговорной речи на английском языке и перевода текстов, относящихся к деловой сфере профессионального общения; базовыми навыками разговорно-бытовой и деловой речи; основными грамматическими явлениями, характерными для устной и письменной речи повседневного и делового общения; основными навыками письма прагматического характера. 2. Структура и трудоемкость дисциплины. Семестр V Форма промежуточной аттестации: зачет. Общая трудоемкость дисциплины составляет: 2 зачетные единицы, 72 академических часа, из них 36,8 часов, выделенных на контактную работу с преподавателем, 36 часов, выделенных на самостоятельную работу. Таблица 2.
*СРС, включая иные виды работ 3. Тематический план. Таблица 3.
* с учетом иных видов работ 4. Виды и формы оценочных средств в период текущего контроля Таблица 4.
5. Содержание дисциплины. |
Рабочая программа учебной дисциплины «Иностранный язык» (английский язык) разработана на основе Федерального государственного образовательного... | Рабочая программа предназначена для преподавания дисциплины вариативной части профессионального цикла студентами очной формы обучения... | ||
Дисциплина «Деловой иностранный язык» в неязыковом (технологическом) вузе является общеобразовательной дисциплиной в составе вариативной... | |||
Рабочая программа учебной дисциплины «Иностранный язык. Английский язык.» разработана на основе | Профильная направленность: Теория и практика преподавания иностранных языков в вузе | ||
Все это повышает статус предмета «иностранный язык» (в том числе английский язык) как общеобразовательной учебной дисциплины. Английский... | Программа учебной дисциплины «Иностранный язык (профессиональный)» разработана на основе Федерального государственного образовательного... | ||
Пояснительная записка | УД. 03 Иностранный язык (немецкий) разработана на основе примерной программы «Иностранный язык» рекомендованной фгау «фиро»; в соответствии... |
Главная страница   Заполнение бланков   Бланки   Договоры   Документы    |