Языковая компетенция (владение языковыми средствами и действиями с ними): Адекватно произносить и различать на слух уже известные, а также новые немецкие слова и фразы, соблюдая наиболее важные интонационные правила: ударение в слове, фразе, восходящую и нисходящую мелодии, интонацию сложносочинённого и сложноподчинённого предложений;
Закрепить словарный запас, приобретенный ранее, и овладеть новым. Его объем – примерно 250-280 лексических единиц (ЛЕ), включая также устойчивые словосочетания, обороты речи, реплики-клише. Это лексика (в том числе реалии), характеризующая указанные ранее предметы речи:
страны изучаемого языка и, в первую очередь, Германию, Австрию, Швейцарию, их географическое положение, государственное устройство (в общем плане), природу, достопримечательности;
прошедшие каникулы;
начало учебного года, выражение мнения о том, что радует, что огорчает в школе;
погоду осенью, то, как ведут себя люди, животные в это время года;
то, как выглядят немецкие школы (снаружи, изнутри); что думают о своих школах немецкие школьники, о каких школах мечтают; что думаем о своих школах мы;
какие учебные предметы предпочитают школьники, как строится расписание уроков в немецкой школе и у нас, когда начинаются и заканчиваются уроки, как долго длятся перемены;
как важно бережно относиться к своему времени, правильно его планировать;
распорядок дня у немецких детей.
Объём рецептивного словаря резко возрастает за счёт использования аутентичных текстов и может охватывать дополнительно около 600 лексических единиц, включая книгу для чтения.
Более сознательно грамматически оформлять свою речь в ходе решения как уже известных, так и новых коммуникативных задач, оперируя всеми основными типами немецкого простого (утверждением, вопросом, возражением, повелением, восклицанием) и сложного предложения, соблюдая их ритмико-интонационные особенности и правильное членение на смысловые группы. Активно упортреблять:
предложения с глаголами legen, stellen, hängen, требующими после себя дополнения в Akkusativ и обстоятельства места при ответе на вопрос „Wohin?“;
предложения с глаголами beginnen, raten, vorhaben и др., требующими после себя Infinitiv с zu;
побудительные предложения типа Gehen wir! Wollen wir gehen!;
предложения с неопределённо-личным местоимением man;
сложносочинённые предложения с союзами denn, darum, deshalb;
сложноподчинённые предложения с придаточными: дополнительными — с союзами dass, ob и др.; причины — с союзами weil, da; условными — с союзом wenn.
Расширить представление и развивать знания о некоторых основополагающих языковых правилах/закономерностях, например: о порядке слов в немецком (простом, сложном, вопросительном и др.) предложении, о наличии глагола-связки, артикля, об отрицаниях „nicht“ и „kein“, о слабых и некоторых сильных глаголах в Präsens и Perfekt и др.;
Распознавать структуру предложения по формальным признакам, а именно:
по наличию придаточных предложений;
по наличию инфинитивных оборотов: um ... zu + Infinitiv и просто zu + Infinitiv.
Определять значение придаточного предложения по значению союза (например, временных придаточных предложений, не входящих в активный грамматический минимум на данном этапе обучения.
Понимать и использовать явления многозначности слов немецкого языка, синонимии, антонимии и лексической сочетаемости:
различать значения некоторых многозначных слов, например: zu, als, wenn;
узнавать по формальным признакам временную форму Plusquamperfekt.
Распознавать, образовывать и употреблять в речи основные морфологические формы и синтаксические конструкции немецкого языка:
слабые и сильные глаголы с вспомогательным глаголом haben в Perfekt;
сильные глаголы с вспомогательным глаголом sein в Perfekt;
Präteritum слабых и сильных глаголов, а также вспомогательных модальных глаголов и их эквивалентов;
Futurum;
степени сравнения прилагательных и наречий;
возвратные глаголы в основных временных формах: Präsens, Perfekt, Präteritum;
Genitiv имен существительных нарицательных;
глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками в Präsens, Perfekt, Präteritum;
предлоги, имеющие двойное управление: требующие Dativ на вопрос „Wo?“ и Akkusativ на вопрос „Wohin?“;
предлоги, требующие Dativ;
предлоги, требующие Akkusativ;
местоимения;
числительные.
Знать признаки изученных грамматических явлений (видовременные формы глаголов, модальные глаголы и их эквиваленты, артикли существительных, степени сравнения прилагательных и наречий, местоимения, числительные, предлоги);
Знать основные различия систем немецкого и русского языков;
Использовать интернационализмы, например: das Hobby, das Tennis, das Handy и др.
Речевая компетенция в следующих видах речевой деятельности (продуктивные речевые умения):
Закрепить умения решать уже известные коммуникативные задачи, а также новые в области говорения:
начинать, вести/поддерживать и заканчивать различные виды диалогов/полилогов в стандартных/типичных ситуациях общения, используя соответствующие формулы и нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;
расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая своё мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием/отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал;
давать совет, положительно (отрицательно) реагировать на него;
рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее;
делать краткие связные сообщения: о своей школе и досуге, об увлечениях и проведённых каникулах, о достопримечательностях отдельных городов Германии и других стран изучаемого языка, о своем родном городе/селе, о некоторых знаменитых туристических центрах нашей страны;
описывать события/явления, уметь передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного;
выражать своё отношение к прочитанному/услышанному: понравилось – не понравилось, что уже было известно – что ново;
описывать (характеризовать) друзей, членов семьи и персонажей литературных произведений на основе усвоенной логико-семантической схемы (Кто? Каков? Что делает? Как? Где? Зачем?).
Уметь решать следующие коммуникативные задачи в области аудирования (рецептивные речевые умения):
воспринимать на слух и понимать небольшие тексты, построенные на изученном языковом материале и включающие отдельные незнакомые слова, о значении которых можно догадаться;
воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных прагматических аудио- и видеотекстов, содержащих некоторое количество незнакомых слов (с опорой на языковую догадку), с выделением нужной/интересующей информации;
воспринимать на слух и добиваться понимания основного содержания небольших сообщений, содержащих значительное число незнакомых слов, путем переспроса, просьбы повторить, объяснить;
воспринимать на слух и полностью понимать содержание связных сообщений учителя и одноклассников,
воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных аудио- и видеотекстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение, рассказ, интервью) и включающих незнакомые явления, опираясь на языковую догадку.
Уметь решать следующие коммуникативные задачи в области чтения (рецептивные речевые умения):
1) при совершенствовании техники чтением:
читать аутентичные тексты;
совершенствовать технику чтения вслух и про себя;
читать вслух выразительно небольшие тексты;
2) при изучающем чтении (с полным пониманием содержания):
прогнозировать общее содержание аутентичного текста (разных жанров и стилей) по заголовку, иллюстрациям;
зрительно воспринимать аутентичный текст, узнавая знакомые слова, грамматические явления;
читать несложные тексты, полно и точно понимая текст на основе его информационной переработки;
устанавливать причинно-следственную связь фактов и событий;
вычленять новые слова при зрительном восприятии текста, произносить их по уже изученным правилам чтения;
догадываться о значении отдельных незнакомых слов по сходству с русским языком, по контексту, а также на основе знания принципов словообразования, а значение другой части слов раскрыть с помощью анализа, выборочного перевода, используя словарь, сноски, комментарий;
определять значение незнакомого слова по данному в учебнике переводу, а также самостоятельно с помощью двуязычного словаря;
находить в тексте требуемую информацию;
кратко выражать оценку прочитанного;
3) при ознакомительном чтении (с пониманием основного содержания):
осуществлять те же действия с аутентичным текстом, но с установкой понять только основное, в целом охватить его содержание, не стремясь понять каждое слово, лишь в случае необходимости обращаясь к словарю;
опускать избыточную информацию текста, игнорировать несущественную для понимания основного содержания часть незнакомых слов, выборочно понимая значимую, необходимую, интересующую информацию;
членить текст на смысловые части, выделять основную мысль, наиболее существенные факты.
4) при просмотровом чтении:
выбирать необходимую/интересующую информацию, просмотрев текст или несколько текстов.
Более отчетливыми становятся разные стратегии чтения (с полным пониманием, с пониманием основного содержания и с выборочным извлечением информации). Сформированы (в основном) механизмы идентификации и дифференциации, прогнозирования и выделения смысловых вех, а также техники чтения вслух и про себя. Продолжает формироваться механизм языковой догадки (на основе сходства с родным языком, знания правил словообразования, по контексту). Сформировано умение работать с двуязычным словарём.
Совершенствовать технику письма и письменные речевые умения (продуктивные речевые умения):
уметь кратко письменно излагать сведения о себе, о других, о погоде, описать картинку/фото;
уметь написать поздравительную открытку, приглашение, личное письмо (объёмом до 50-60 слов, включая адрес) по образцу с употреблением формул речевого этикета, принятого в стране изучаемого языка;
выписывать из текста нужную информацию;
написать небольшую рекламу (статью) по определённой теме;
письменно отвечать на вопросы по прочитанному тексту;
заполнять анкеты и формуляры, сообщая о себе;
составлять вопросник для проведения интервью заполнять таблицу по образцу;
научиться письменно фиксировать ключевые слова, фразы в качестве опоры для устного высказывания/сообщения;
составлять план, тезисы устного и письменного сообщения, кратко излагать результаты проектной деятельности;
овладеть написанием ряда заимствованных слов.
Письмо в большей мере используется и как цель, и как средство обучения. Усложняются коммуникативные задачи. При обучении письму внимание уделяется дальнейшему совершенствованию орфографических навыков и развитию умений связной письменной речи.
Социокультурная компетенция:
Знать национально-культурные особенности речевого и неречевого поведения в своей стране и странах изучаемого языка; применять эти знания в различных ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения;
Распознавать и употреблять в устной и письменной речи основные нормы речевого этикета (реплики-клише, наиболее распространённая оценочная лексика), принятые в странах изучаемого языка;
Иметь представление об особенностях образа жизни, быта и культуры стран изучаемого языка и знать ряд страноведческих реалий стран изучаемого языка, например:
всемирно известные достопримечательности;
имена некоторых великих представителей науки и культуры;
название наиболее популярных праздников, формы поздравления с этими праздниками („Weihnachten“, „Muttertag“, „Ostern“ и др.);
некоторые особенности быта немецких школьников, например: получение от родителей карманных денег, отношение к ним и т. п.;
типы немецких домов, марки немецких автомобилей наиболее популярных в мире и др.
Иметь некоторое представление об облике маленьких немецких городов (отсутствие деревень в нашем понимании и др.);
Знать употребительную фоновую лексику и некоторые распространённые образцы фольклора (стихи, считалки, песни, пословицы, скороговорки и поговорки) и уметь воспроизводить их; несколько расширить представление о персонажах немецкой литературы;
Осознать и понять роль владения иностранным языком в современном мире.
Компенсаторная компетенция:
Уметь выходить из трудного положения в условиях дефицита языковых средств при получении информации за счёт использования контекстуальной догадки, игнорирования трудностей, переспроса, словарных замен, жестов, мимики. В познавательной сфере:
Уметь сравнивать и анализировать языковые явления русского и немецкого языков на уровне отдельных грамматических явлений, слов, словосочетаний и предложений;
Владеть приёмами работы с текстом: умение пользоваться определённой стратегией чтения/аудирования в зависимости от коммуникативной задачи (читать/слушать текст с разной глубиной понимания);
Уметь действовать по образцу/аналогии при выполнении упражнений и составлений собственных высказываний в пределах тематики основной школы;
Ориентироваться в учебнике с помощью его содержания и обозначений;
Пользоваться справочным материалом УМК;
Быть готовым и уметь осуществлять индивидуальную и совместную проектную работу;
Владеть способами и приёмами дальнейшего самостоятельного изучения иностранного языка.
В ценностно-ориентационной сфере:
Иметь представление о языке как основе культуры мышления и средстве выражения чувств, эмоций
Стремиться достичь взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями немецкого языка, установления межличностных и межкультурных контактов в доступных пределах;
Иметь представление о целостном полиязычном, поликультурном мире, осознать место и роль родного и иностранного языков в этом мире как средства общения, познания, самореализации и социальной адаптации;
Приобщиться к ценностям мировой культуры как через источники информации (в том числе, мультимедийные) на иностранном языке, так и через непосредственное участие в школьных обменах, туристических поездках, молодёжных форумах.
В эстетической сфере:
Владеть элементарными средствами выражения чувств и эмоций на немецком языке;
Стремиться к знакомству с образцами художественного творчества на иностранном языке и средствами иностранного языка;
Развивать чувство прекрасного в процессе обсуждения современных технологий в живописи, музыке, литературе (в т.ч. стран изучаемого языка).
В трудовой сфере:
Уметь рационально планировать свой учебный труд;
Уметь работать в соответствии с намеченным планом.
В физической сфере:
Развить стремление вести здоровый образ жизни (режим труда и отдыха, питание, спорт, физическая культура).
Формируются и совершенствуются общеучебные умения и универсальные способы деятельности:
Работать с информацией: сокращение, расширение устной и письменной информации, списывание, выписывание, элементарная работа с текстом, создание второго текста по аналогии, заполнение таблиц;
Работать с прослушанным/прочитанным текстом: извлечение основной информации, извлечение запрашиваемой или нужной информации, извлечение полной и точной информации, выделение смысловых частей, установление логических связей в тексте;
Работать с разными источниками на иностранном языке: справочниками, словарями, Интернет-ресурсами, литературой;
Планировать и осуществлять учебно-исследовательскую работу:
выбор темы исследования,
составление плана работы,
знакомство с исследовательскими методами (наблюдение, анкетирование, интервьюирование),
анализ полученных данных и их интерпретация,
разработка краткосрочного проекта и его устная презентация с аргументацией, ответы на вопросы по проекту,
участие в работе над долгосрочным проектом, взаимодействие в группе с другими участниками проектной деятельности;
Работать самостоятельно, рационально организуя свой труд в классе и дома.
Развивать специальные учебные умения, например:
умение использовать языковую догадку на основе ключевых слов, на основе сходства немецких и русских слов, по знакомому корню,
устанавливать тематические и словообразовательные ассоциативные связи между словами, проводить словообразовательный анализ,
использовать немецко-русский словарь для семантизации незнакомых слов,
представлять родную страну и культуру на немецком языке,
оказывать помощь зарубежным гостям в ситуации повседневного общения;
участвовать в проектной деятельности межпредметного характера.
|