Скачать 0.56 Mb.
|
Правительство Российской Федерации Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики» Отделение востоковедения Кафедра восточной филологии ВЫПУСКНАЯ КВАЛИФИКАЦИОННАЯ РАБОТА На тему: «Гендерное неравенство в Японии. Изменение роли женщины в современном японском обществе». Студент группы № 402-В Стулов Илья Викторович Руководитель ВКР старший преподаватель Шапошников Сергей Вячеславович Москва, 2014 Содержание
Введение Актуальность данной темы обусловлена, прежде всего, тем, что она тесно связана с двумя серьезными проблемами японского общества. Во-первых, с демографической проблемой, которая проявляется в быстрых темпах старения общества и увеличения экономической нагрузки на трудоспособное население. Во-вторых, с экономической проблемой, поскольку японская экономика в настоящее время находится в состоянии рецессии, и данная ситуация приводит к необходимости задействовать как можно большую часть трудоспособного населения, и работники-женщины могут идеальным средством для пополнения рынка труда. Однако здесь возникает ряд сложностей, поскольку женщины оказываются заложниками «двойного образа жизни», когда традиционная роль матери и хранительницы домашнего очага вступают в конфликт с ролью активного члена общества. Несмотря на попытки правительства обеспечить гармонизацию деловой и семейной жизни, женщины часто оказываются перед нелегким выбором между карьерой и семьей. Объектом изучения является изменение роли маргинальной группы общества в ситуации столкновения традиционных и заимствованных извне ценностей, предмет изучения – изменение роли японской женщины в условиях взаимодействия западных и восточных традиций. Данная нам тема, прямо или косвенно, затрагивалась в работах многих ученых, как отечественных, так и зарубежных. Для выявления изменений исторических реалий японского общества периода древности и средневековья, были использованы работы отечественных историков, А.Н. Мещерякова, М. В. Грачева, В. Н. Горегляда, А. Ф. Прасола. Процесс изменения прав женщин в ходе реформ периода Мэйдзи отражен в работе японского ученого Дзюнко Кигути, картина развития феминистского движения Японии рассматривается в работе Элис К. Типтон. Традиционные религиозные концепции и их влияние на современные реалии Японии исследуются в работах Хизер Кобаяси, Намихиры Эмико, Окано Харуко, Кавахаси Норико. Помимо этого использовались работы японских мыслителей Кайбары Экикена (в переводе А. С. Оськиной) и Фукудзава Юкити. Процессы изменений в современном японском обществе в конце XX – начале XXI вв. рассматриваются в работах С. Б. Маркарьян, коллективной работе Такаси Наито и Уве П. Гилен и статьях западной и японской прессы. Цель выпускной квалификационной работы: рассмотрение доктринальных основ сложившегося в Японии гендерного неравенства, их влияние на роль женщины в современную эпоху и возможности дальнейшего изменения статуса женщины в условиях меняющейся картины японского общества. Для достижения данной цели необходимо решить следующие задачи:
Работа поделена на две главы. В первой главе рассмотрены религиозно-философские основы представлений о роли женщины в традиционном японском обществе и дана ретроспектива развития феминистических идей в конце XIX в. и на протяжении ХХ в. Во второй главе исследуется положение женщины в современной Японии, для более детального анализа рассмотрены изменения, произошедшие в структуре традиционной японской семьи, а также в сфере бизнеса и политики. Глава 1. Культурные и исторические предпосылки формирования роли женщины в японском обществе 1.1 Религиозные предпосылки: Синтоистская теология как базис гендерного неравенства 1.1.1. Концепция религиозной «нечистоты» Одним из главных доктрин, на которых основывается гендерное неравенство в Японии, является синтоистская концепция ритуальной «нечистоты, скверны» (кэгарэ). Можно выделить два вида кэгарэ – нечистота смерти (куро фудзё) и нечистота крови (ака фудзё)1. Если первой подвергаются как мужчины, так и женщины, то второй подвержены только женщины, ввиду своих биологических особенностей, таких как деторождение и менструация. Именно нечистота крови лежит в основе запрета женщинам посещать святые места и заниматься духовной практикой (нёнин кинсэй или нёнин кэккай)2. Источником нечистоты могут быть самые разнообразные события: смерть, природный катаклизм, преступление и даже деторождение. Если обобщать, то «нечистым» является всё то, что нарушает некий устоявшийся миропорядок, переходит границы сложившихся норм. Так природный катаклизм может рассматриваться как нарушение границ между цивилизацией и природой, а деторождение нарушает границы между жизнью и смертью. Лишь избегая нечистоты, можно добиться защиты богов и благосклонности судьбы, а следовательно и социального порядка в обществе. И поскольку женщины, ввиду своей природы, является одним из источников скверны, то необходимо изолировать их от общества, хотя без них и невозможно его полноценное функционирование. Таким образом, теология синтоизма стала одним из ключевых элементов в становлении патриархального общества, в котором концепция кэгарэ стала легитимным основанием для отдаления женщин от сакральной жизни, а в дальнейшем и от общественной жизни в целом. 1.1.2. Кодзики – религиозное обоснование роли женщины в обществе С приходом в Японию континентальных идей, синтоизм постепенно оформляется как официальная государственная доктрина. Важную роль в этом процессе сыграло появление в VIII в. первого летописного и мифологического свода Кодзики. Его задачей было обоснование власти императора и превосходства правящего рода над остальными кланами, однако помимо этого он раскрывает ряд важных идей, которые повлияли на роль женщин во все дальнейшие эпохи. Именно в этом летописном своде проводятся границы между гендерными ролями мужчин и женщин, и обозначается их место в космологической, а следовательно, и в социальной иерархии.
Выделим несколько важных моментов из мифа об Идзанами и Идзанаги. Во-первых, это миф о свадьбе божеств, который является обоснованием патриархальной структуры общества: «Тут спросил [Идзанаги] богиню Идзанами-но микото, свою младшую сестру: "Как устроено твое тело?"; и когда так спросил — "Мое тело росло-росло, а есть одно место, что так и не выросло", — ответила. Тут бог Идзанаги-но микото произнес: "Мое тело росло-росло, а есть одно место, что слишком выросло. Потому, думаю я, то место, что у меня на теле слишком выросло, вставить в то место, что у тебя на теле не выросло, и родить страну. Ну как, родим?". Когда так произнес, богиня Идзанами-но микото "Это [будет] хорошо!" — ответила»3. Как мы видим, главным инициатором акта творения здесь выступает Идзанаги, в то время как Идзанами играет лишь пассивную роль. Таким образом, создается модель, по которой мужчина играет роль вопрошателя, в то время как женщина играет роль ответчика, и эта модель экстраполируется как на частную жизнь, так и на общественное устройство. И нарушение такого порядка может привести к печальным последствиям: «Тут бог Идзанаги-но микото произнес: "Если так, я и ты, обойдя вокруг этого небесного столба, супружески соединимся", — так произнес. Так условившись, тут же: "Ты справа навстречу обходи, я слева навстречу обойду", — произнес, и когда, условившись, стали обходить, богиня Идзанами-но микото, первой: "Поистине, прекрасный юноша!" — сказала, а после нее бог Идзанаги-но микото: "Поистине, прекрасная девушка!" — сказал, и после того, как каждый сказал, [бог Идзанаги] своей младшей сестре возвестил: "Нехорошо женщине говорить первой", — так возвестил. И все же начали [они] брачное дело, и дитя, что родили, [было] дитя-пиявка. Это дитя посадили в тростниковую лодку и пустили плыть»4. Лишь после того, как ритуальная перекличка проведена подобающим образом происходит полноценное творение, и появляются японские острова и первые божества. Как мы видим, в этом моменте ясно обозначаются гендерные роли, которые лежат в основе правильного функционирования общества. Мужчина представляется источником волевого начала, в то время как женщина должна лишь отражать чужую волю, подобно зеркалу. Основная мысль данного мифа в том, что любое отклонение от сложившегося порядка способно привести к разрушительным для общества последствиям и этого следует всячески избегать.
Следующим важным моментом является миф о смерти Идзанами во время родов и путешествие Идзанаги в царство смерти Ёми, чтобы вернуть жену к жизни. «<…> бог Идзанаги-но микото молвил-сказал: "Моя возлюбленная женушка-богиня! Страна, что я и ты создавали, еще не до конца создана. Потому должно тебе вернуться", — так сказал. Тогда богиня Идзанами-но микото сказала в ответ: "Прискорбно [мне], что раньше не пришел. Я отведала пищи с очага Страны Желтых Вод. И все же, мой возлюбленный муженек-бог, смущена я тем, что ты явился сюда. Потому посоветуюсь-ка я с богами Страны Желтых Вод о том, что намерена вернуться. Не изволь на меня смотреть", — так сказала»5. Однако Идзанаги не слушается жену и нарушает её наказ: «<…>Так сказав, вошла обратно в свои покои, и очень много времени прошло, так что заждался [ее бог Идзанаги]. И вот, [он] выдернул толстый зубец из священного сияющего гребня, что держал пучок волос у него над левым ухом, зажег огонь и взглянул, войдя, а [у нее в теле] несметное количество червей копошилось… <…> Тут бог Идзанаги-но микото при виде этого испугался и обратился в бегство, а богиня Идзанами-но микото, жена: "[Ты] мне стыд причинил!" — сказала и пустила в погоню [за ним] фурий Страны Желтых Вод»6. После этого Идзанаги спасается от гнева жены и покидает царство мертвых, а Идзанами становится правительницей Ёми, таким образом, навсегда отдаляясь от мира живых и переставая принимать любое активное участие в дальнейших событиях.
Это противостояние отражено и в предыдущем мифе, где богиня Идзанами окончательно отдалилась от активной деятельной роли творца, став лишь пассивной силой природы, в то время как Идзанаги продолжал творение мироздания, иными словами женское начало здесь ассоциируется с природой, а мужское начало ассоциируется с цивилизацией. Женская способность к творению связана только с деторождением и со временем она иссякает, в то время как мужская сила творческая сила проявляется через создание культурных артефактов и не истекает со временем7. Даже без помощи жены Идзанаги, очищаясь от скверны Ёми, дает жизнь ещё нескольким богам, среди которых была богиня солнца Аматэрацу. Миф о затворничестве Аматэрацу отображает доминирование цивилизации над природой, патриархального над матриархальным, хотя здесь мы также видим и то, что одно без другого существовать не может. Согласно этому мифу, богиня солнца, шокированная непристойным поведением своего брата Сусаноо и смертью своих прислужниц, небесных ткачих, затворилась в пещере Амэ-но Ивая, и весь мир погрузился во тьму. Тогда собравшиеся боги решили обманом выманить Аматэрацу из своего убежища. Богу-кузнецу Амацура приказали изготовить зеркало, а богине Амэ-но Удзумэ заставили исполнить ритуальный танец. Услышав шум Аматэрацу, приоткрыв дверь выглянула наружу: «”Я сокрыться изволила, из-за этого Равнина Высокого Неба вся погрузилась во тьму, да, я думаю, и Тростниковая Равнина-Серединная Страна тоже вся во тьме. С какой же стати Амэ-но удзумэ потешает [вас], да и все восемьсот мириад богов хохочут?”— так молвила. Тогда Амэ-но-удзумэ сказала: “Есть высокое божество, превосходит тебя — богиню. Вот [мы] и веселимся-потешаемся”8». В этот момент два других божества поднесли изготовленное зеркало поближе, и Аматэрацу, придя в ещё большее удивление, выглянула из-за двери ещё дальше, и в этот момент бог Амэ-но Тадзикара схватил её за руки и вытянул из грота, а вход в него был заблокирован. В этом мифе мы наблюдаем, как природное начало оказывается подчинено нуждам цивилизации. Причиной, по которой обман богов оказался успешным, стала игра на чувствах богини, а именно на чувстве ревности. Здесь же мы также видим, что женщины, будучи в подчиненном положении, признаются носителями не только разрушительной силы, как в случае с богиней Идзанами, но и ссозидательной. Более того Аматэрацу никак не гневается из-за обмана, а покорно принимает волю других богов. Важно отметить, что сюжеты, показанные в Кодзики, не обязательно отражают достоверную картину отношения к женщине в тот период японской истории и современникам он был неизвестен. Его открытие и введение в научный оборот произошло в XVII-XVIII вв., в период Токугава (1603-1868) и было связано с деятельностью «школы национальной науки» (кокугаку)9. Эта школа занималась поисками среди древних источников следов истинной японской культуры, свободной от китайского влияния. Идеи, заложенные в сюжеты мифов данного летописного свода можно рассматривать как легитимное обоснование сложившейся в то время гендерной картины общества, а его древность являлась фактором, укрепляющим его значимость. |
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования | Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования | ||
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования | Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования | ||
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования | Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования | ||
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования | Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования | ||
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования | Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования |
Главная страница   Заполнение бланков   Бланки   Договоры   Документы    |