Скачать 191.54 Kb.
|
Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное агентство по образованию Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГИДРОМЕТЕОРОЛОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ Факультет заочного обучения методические указания по дисциплине «Русский язык и культура речи» Специальности:020602 – Метеорология, 020601 –Гидрология, 020603 – Океанология, 060800 – Экономика и управление на предприятии природопользования, 020804 – Геоэкология, 080507 – Менеджмент организации, 080109 –Бухгалтерский учет, анализ и аудит Курс I Подлежит возврату на факультет заочного обучения Санкт–Петербург 2009 Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное агентство по образованию Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГИДРОМЕТЕОРОЛОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ Факультет заочного обучения методические указания по дисциплине «Русский язык и культура речи» Специальности:020602 – Метеорология, 020601 –Гидрология, 020603 – Океанология, 060800 – Экономика и управление на предприятии природопользования, 020804 – Геоэкология, 080507 – Менеджмент организации, 080109 –Бухгалтерский учет, анализ и аудит Курс I Подлежит возврату на факультет заочного обучения Санкт–Петербург 2009 УДК Ш 141.2 – 923 Методические указания по дисциплине «Русский язык и культура речи». – СПб.: Изд. РГГМУ, 2009.– 21 с. Методические указания предназначены для самостоятельной работы студентов по дисциплине «Русский язык и культура речи» и содержат список рекомендуемой литературы, указания по оформлению контрольных работ, справочные материалы, а также контрольные работы, предназначенные для проверки знаний по разделам «Стилистические и лексические нормы», «Орфоэпические и грамматические нормы». Составитель: М.Е. Ляпидовская, ассистент РГГМУ, Т.А. Ярославцева, доц. РГГМУ. Рецензенты: Е.В.Михайлова, доцент СПбГУ © Российский государственный гидрометеорологический университет (РГГМУ), 2009 ПРЕДИСЛОВИЕКонтрольные работы по дисциплине «Русский язык и культура речи» ориентируют студентов на освоение орфоэпических, грамматических, лексических и стилистических норм русского языка. Для выполнения контрольных работ необходимо обратиться к рекомендованной литературе, словарям и справочным материалам. Литература:
Словари:
общие методические указания
КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА № 1СТИЛИСТИЧЕСКИЕ И ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫЗАДАНИЕ 1. Составьте аннотацию к тексту по вашей специальности (объем текста не менее 4000 печатных знаков). Тексты должны быть представлены в машинописном виде или ксерокопированы (см. справочные материалы). ЗАДАНИЕ 2. Напишите собственное резюме (см. справочные материалы), предполагая, что вы являетесь соискателем на одну из перечисленных ниже должностей (по выбору студента) или выберите любую другую интересующую вас должность:
ЗАДАНИЕ 3. Напишите заявление с одной из перечисленных ниже просьб (см. структуру заявления и образец в справочных материалах): 1) оказать вам материальную помощь; 2) продлить вам экзаменационную сессию; 3) перевести вас с одного факультета на другой; 4) принять вас на должность главного менеджера; 5) принять вас на должность главного инженера-гидролога. ЗАДАНИЕ 4. Определите значение заимствованных слов. Укажите словарь, с которым вы работали. Придумайте 5 предложений с любыми из этих слов. Вариант 1. Амбиция, вердикт, лексикон, ортодоксальный, чат, блокбастер, виртуальный, дефолт, интерактивный, массмедиа (вариант: масс-медиа), пиар Вариант 2. Аудитор, антагонизм, индифферентный, локальный, нюанс, приватный, инсталляция, копирайт, секвестор (вариант: секвестр), суицид, тестирование. Вариант 3. Апелляция, абсурд, конфессия, стагнация, табу, тинейджер, фиаско, релиз, грин-карта, фондю, фэн-шуй. Вариант 4. Анимация, аутентичный, бренд, бутик, глобализация, конформист, индустрия, иммунитет, диджей, драйв, имиджмейкер. Вариант 5. Электорат, кампус, клипмейкер, лейбл, респондент, миллениум, папарацци, пиар, паблисити, субсидия, утилитарный. Вариант 6. Промоутер, римейк (вариант: ремейк), оффшорный (вариант: оффшорный), аморфный, рандеву, информация, вакантный, резюме, имидж, идентичный, корректный. Вариант 7. Прайс-лист, секвестрирование, бутик, амбиция, инсталляция, провайдер, стагнация; копирайт, сноуборд, фристайл, статус-кво. Вариант 8. Девальвация, скейтборд, манкировать, табу, превентивный, мизантроп, сакраментальный, локальный, курьезный, базис, пиар. ЗАДАНИЕ 5. Выпишите из словаря синонимов один синонимический ряд, включающий минимум 5 синонимов. Составьте с ними 5 предложений, помня о различных семантических оттенках и стилистических различиях между этими словами.ЗАДАНИЕ 6. Выпишите из словаря пять пар паронимов. Используя любые три пары паронимов, составьте предложения. КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА №2 ОРФОЭПИЧЕСКИЕ И ГРАММАТИЧЕСКИЕ НОРМЫ ЗАДАНИЕ 1. В соответствии с правилами русской литературной нормы поставьте ударение в следующих словах, расставьте точки над Ё. Вариант 1. Шофер, договор, квартал, досуг, мышление, алкоголь, документ, завидно, заплаченный, газопровод, добыча, оптовый, столяр, цемент, красивее, некролог, каталог, новорожденный, торты, порты. Вариант 2. Шарфы, средства, маркетинг, позвонит, облегчить, включит, углубить, умерший, иконопись, инсульт, кашлянуть, ходатайство, афера, щавель, цепочка, холеный, дебелый, опека, генезис, осужденный. Вариант 3. Завсегдатай, свекла, опека, умерший, апостроф, некролог, серфинг, холеный, желоб, риэлтер, арахис, генезис, досуг, завидно, шерстка, кашлянуть, намерение, нерадивый, мышление, дефис. Вариант 4. Средства, углубить, эксперт, ржаветь, закупорить, валовой, агент, острие, щелка, послушник, афера, заем, таможня, изобретение, пуловер, созыв, цепочка, оседлость, щавель, бюрократия. Вариант 5. Баловать, каучук, плесневеть, обеспечение, похороны, усугубить, творог, августовский, уведомить, благовест, маневры, блудница, вечеря, дремота, досуг, апостроф, красивее, вероисповедание, некролог, принудить. Вариант 6. Гербовый, аналог, вестерн, торты, столяр, добыча, шарфы, договор, статуя, инсульт, намерение, мусоропровод, туфля, завсегдатай, арахис, сосредоточение, алкоголь, опека, щавель, облегчить. Вариант 7. Партер, заговор, индустрия, творог, мастерски, бомбардировать, валовой, квартал, кухонный, обеспечение, таможня, фланель, ходатайство, щавель, принудить, афера, начать, одновременный, оседлый, флюорография. Вариант 8. Платеж, вероисповедание, умерший, дефис, хребет, красивее, инсульт, заговор, похороны, главенство, мастерские, приобретение, иконопись, дремота, еретик, белесый, можжевеловый, вечеря (тайная), перенесший, маневр. Задание 2. Составьте словосочетания с приведенными ниже словами. Обратите внимание на то, что близкие по значению или однокоренные слова требуют различного управления. Вариант 1. Оплатить (что), заплатить (внести плату: за что), отчитаться (о чем и в чем), отчет (о чем), рецензия (на что), превосходство (над кем, чем и допустимо перед кем, чем), преимущество (перед кем, чем), иммунитет (к чему?). Вариант 2. Препятствовать (чему), тормозить (что), пренебречь (кем, чем), тенденция (чего, к чему), рассказать (о чем), указать (на что), превосходство (над кем, чем и допустимо перед кем, чем), преимущество (перед кем, чем). Вариант 3. Дисгармонировать (с чем?), постановить (что), постановление (о чем), претендовать (на что?), руководить (кем), курировать (кого), аннотация (на что, чего и к чему), свойственный (кому). Вариант 4. Характерный (для кого), точка зрения (на что), дискутировать (о чем), неверие (во что), приемлемый (для кого, чего), высказывание (по чему), уверенность (в чем), вера (во что). Вариант 5. Удивиться (чему), удивлен (чем), упрекать (в чем), жажда (чего), пример (чего, чему), отчитаться (в чем), отзыв (о чем), упрекать (в чем). Вариант 6. Порицать (за что), идентичный (чему), сходный (с чем), обидеться (на что), обижен (чем), заведующий (чем), тревожиться (за кого), пример (чего, чему). Вариант 7. Дисгармонировать (с чем), тенденция (к чему), отчитаться (в чем), обрадоваться (чему), обрадован (чем), обращать внимание (на что), отчитаться (в чем), иммунитет (к чему). Вариант 8. Отличать (что от чего), тормозить (что), директор (чего), основываться (на чем-либо), свойственный (кому), характерный (для кого), предостеречь (от чего), предупредить (о чем). ЗАДАНИЕ 3. Найдите в текстах по вашей специальности примеры на описанные в таблице № 1 (см. справочные материалы) случаи согласования подлежащего и сказуемого в формах числа. Выпишите четыре примера и проверьте правильность согласования. Задание 4. Укажите, какие из приведенных предлогов употребляются с родительным падежом (чего?), а какие – с дательным падежом (чему?): благодаря, в отношении к, в сторону, в отношении, во избежание, в целях, применительно к, сообразно, в целях, в течение, согласно, соответственно, вопреки, в продолжение, вследствие, в силу, по мере. Придумайте 5 предложений с данными предлогами. См. справочные материалы на стр. 19. ЗАДАНИЕ 5. Следующие числительные и словосочетания поставьте в формы родительного, творительного и предложного падежей. Придумайте предложения, иллюстрирующие употребление двух любых числительных в указанных формах. Образец: 459 рублей Род. п. – четырехсот пятидесяти девяти рублей Тв. п. – четырьмястами пятьюдесятью девятью рублями Пр. п. – о четырехстах пятидесяти девяти рублях 2982 год 17 статей 5/8 метра 43499 штук трое детей сороковой размер полтора килограмма 957 студентов ЗАДАНИЕ 6 . От следующих прилагательных образуйте возможные степени сравнения. Образец: новый – новее, более новый, менее новый, новейший, самый новый. Глубокий, дальний, живой, хороший, гордый, здоровый, глазастый, плохой, хромой, молодой, спорный, мокрый, близкий, полосатый, маленький, чуждый, холостой, сухой, грубый, веселый, захудалый. СПРАВОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫСТИЛИ РЕЧИ В зависимости от целей и задач, которые ставятся в процессе общения, происходит отбор языковых средств. В результате создаются разновидности единого литературного языка – функциональные стили. Функциональный стиль – исторически сложившаяся в данном языковом коллективе разновидность литературного языка, представляющая собой относительно замкнутую систему, которая регулярно функционирует в определённой сфере общественной деятельности. Термин “функциональный стиль” подчёркивает, что разновидности литературного языка выделяются на основе той функции (роли), которую выполняет язык в каждом конкретном случае. Обычно различают следующие функциональные стили: 1) научный (научно-технический), 2) официально-деловой, 3) публицистический, 4) разговорно-обиходный. Научный стиль сформировался в сфере научного познания. Основная функция научного общения – вывод нового знания о предмете, явлении, их свойствах и качествах. Главные свойства – точность и логичность изложения, отсутствие выражения эмоций. Аннотация – это краткое изложение содержания книги, статьи и т.п. Цель сжатия – облегчение поиска информации. Например, содержание диссертации излагается в автореферате, доклада – в тезисах, монографии (статьи) – в аннотации. Образец аннотации Монография посвящена рассмотрению актуальных аспектов профессиональной деятельности журналистов. Особое внимание уделено активным процессам в газетно-публицистическом стиле. Предложена методика редактирования медиатекста. Предназначена для преподавателей и студентов факультетов журналистики, филологов, журналистов-практиков. Языковые средства, используемые в аннотации: 1. О чем статья? В статье изложена концепция (теория) / рассматриваются вопросы / дается обзор / главное внимание уделено (чему?); 2. Из каких частей состоит статья? – Статья состоит из … / включает … – В первой части … / разделе… – В приложении … – Предлагается методика / словарь… 3. Чем отличается эта статья от аналогов? – Статья в максимально доступной форме познакомит… / позволит подготовиться к сдаче … – Приведены многочисленные примеры, малоизвестные сведения… Последовательно изложена… / особое внимание уделено…
– Предназначена для … / адресована … (кому) – Представляет интерес для широкого круга читателей. Официально-деловой стиль используется для передачи информации в сфере управления обществом на всех его уровнях. Это стиль официальных документов (юридических, дипломатических, административных и др.). Главные черты – лаконичность, стандартность (использование характерных клише), отсутствие выразительных средств. Резюме – документ, содержащий в себе основные сведения об образовании и профессиональной деятельности соискателя. При устройстве на работу оно рассылается по обычной или электронной почте, размещается в Интернете, передается по факсу или предъявляется лично перед собеседованием. Резюме должно быть убедительным и подчеркивать достоинства соискателя. Основные требования к составлению резюме:
Образец резюме
Иванов Андрей Петрович
Заявление – документ, содержащий просьбу, предложение или жалобу какого-либо лица, адресованный организации или должностному лицу учреждения. Структура заявления
Образец заявления Ректору СПбГУ Л.А.Вербицкой от Иванова Н.И., проживающего по адресу: 195311, С.-Петербург, ул. Ленина, д.3, кв. 56 Заявление Прошу принять меня на работу с 08.02.2009 на должность инспектора отдела кадров. 06 февраля 2009 г. Иванов Н.И. Публицистический стиль – стиль средств массовой информации используется не только для передачи информации, но и для воздействия на мысли и чувства людей с целью убеждения в чём-либо. Для публицистического стиля характерна особая выразительность и эмоциональность. Разговорно-обиходный стиль используется при неофициальном, бытовом, повседневном общении между людьми. Характерные черты – неполнота выражения и эмоциональность. БОГАТСТВО РЕЧИ Синонимы – это слова, которые звучат и пишутся по-разному, а по смыслу совпадают или очень близки. (Миг – момент; огромный – громадный). Синонимы отличаются оттенками значений (хохотать – смеяться) или по стилистической окраске (нехватка – дефицит). В словаре синонимов обычно указывается синонимический ряд. Например: идти – шагать – ступать – топать (прост.), вышагивать, выступать, шествовать, переть (прост.) (Словарь синонимов. Под ред. А.П. Евгеньевой). В устной и письменной речи возникают ошибки в результате неправильно выбранного синонима. Например: Всё отобрал фашист, господствующий в их деревне (из сочинений абитуриентов). Правильно: хозяйничающий. Без четко организованной системы управления эти проекты не могут быть выполнены. Правильно: осуществлены. Паронимами называются слова, сходные по звучанию, но разные по значению. Сравните слова: ритмический и ритмичный. Они имеют общий корень, близки по звуковому составу, но различаются по значению: ритмический – основанный на ритме; ритмичный – чувствующий ритм или обладающий ритмом. Пример неправильного выбранного паронима: Он дал мне дружественный совет. Правильно: дружеский. Представить – 1. Предъявить, сообщить, 2. познакомиться с кем-либо 3. ходатайствовать (о награде, о повышении), 4. составить, обнаружить, 5. изобразить, показать. Предоставить – 1. отдать в чье-то распоряжение, пользование, 2. дать право, возможность сделать, осуществить что-либо, 3. разрешить действовать самостоятельно или оставить без присмотра. ГРАММАТИЧЕСКИЕ НОРМЫ Орфоэпия – совокупность правил нормативного литературного произношения. В русском языке ударный гласный в слоге выделяется длительностью, интенсивностью и движением тона. Русское ударение нефиксированное (разноместное) и подвижное. В существительных иноязычного происхождения правильно поставить ударение можно, зная происхождение слова. Например пуловер, потому что слово пришло из английского языка (pullover) нувориш – из французского (nouveauriche). Склонение числительных В составе количественных числительных склоняется каждое слово. При смешанном числе существительным управляет дробь и оно употребляется в родительном падеже единственного числа: 7 2/3 кг (семь и две третьих килограмма, но семь килограммов). Числительные полтора и полтораста имеют только две формы: И.+В. полтора, полтораста; Р., Д., Т., П. полутора, полутораста. В сложных числительных от пятидесяти до восьмидесяти и от двухсот до девятисот склоняются обе части слова. Слово тысяча склоняется как существительное женского рода на -а. Таблица №1 Подлежащее — слово или сочетание слов со значением количества
Таблица №2 Использование предлогов
СОДЕРЖАНИЕ Предисловие………………………………………………………….…4 Литература………………………………………………………………4 Словари………………………………………………………………….4 Общие методические указания………………..……………………….5 Контрольная работа №1. Стилистические и лексические нормы…………..…………………….5 Контрольная работа №2. Орфоэпические и грамматические нормы………………………….....8 Справочные материалы……………………………………………..…11 Содержание………………………………………………………….….20 |
Введенская Л. А. "Русский язык и культура речи", И. Б. Голуб «Русский язык и культура речи» Л. Г. Смирнова «Культура русской речи»,... | «Русский язык и культура речи» предназначены для студентов средних профессиональных учебных заведений, реализующих фгос среднего... | ||
Учебно-методическое пособие по дисциплине «Русский язык и культура речи» для студентов 1 курса всех специальностей очной, заочной... | Предметы: «Русский язык и культура речи», «Деловой язык», «Русский язык и культура делового общения», «Культура научной и деловой... | ||
Методическое пособие предназначено для студентов специальности 030912 Право и организация социального обеспечения при изучении дисциплины... | Реферат – это обобщенное изложение содержания источника информации (статьи, ряда статей, книги) | ||
Дисциплина «Русский язык и культура речи» ставит своей целью формирование и развитие коммуникативной компетенции специалиста технического... | Контрольная работа по дисциплине «Русский язык и культура речи» за 1 п/г – III к | ||
Краевое государственное автономное профессиональное образовательное учреждение Добрянский гуманитарно-технологический | Федерального государственного образовательного стандарта «Русский язык и культура речи» для нефилологических специальностей с учетом... |
Главная страница   Заполнение бланков   Бланки   Договоры   Документы    |