КГБПОУ «Бийский государственный колледж»
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
ОГСЭ.03 Иностранный язык (английский)
| название учебной дисциплины
2014 г
Рассмотрено на заседании
ПЦК специальности 140448
«Техническая эксплуатация и обслуживание
электрического и электромеханического
оборудования (по отраслям)»
Протокол № 1
от «28» августа 2014г.
___________________________С.Г.Огнева
| УТВЕРЖДАЮ Зам. директора по УМР
____________ Е.В. Метель «30» августа 2014г
|
Рабочая программа учебной дисциплины разработана на основе Федерального государственного образовательного стандарта (далее – ФГОС) по специальности (специальностям) среднего профессионального образования (далее - СПО)
140448 «Техническая эксплуатация и обслуживание электрического и электромеханического оборудования (по отраслям)»
| код наименование специальности
Организация-разработчик: КГБПОУ «Бийский государственный колледж» Составитель: Первухина Н.В., преподаватель КГБПОУ «Бийский государственный колледж»
| Ф.И.О., ученая степень, звание, должность
СОДЕРЖАНИЕ
|
| ПАСПОРТ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
| 5
| СТРУКТУРА и содержание УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
| 6
| условия реализации учебной дисциплины
| 12
| Контроль и оценка результатов Освоения учебной дисциплины
| 13
|
1. паспорт ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК 1.1 Область применения рабочей программы
Рабочая программа учебной дисциплины является частью основной профессиональной образовательной программы в соответствии с ФГОС по специальности 140448 «Техническая эксплуатация и обслуживание электрического и электромеханического оборудования».
1.2 Место учебной дисциплины в структуре основной профессиональной образовательной программы:
Согласно Федеральному государственному образовательному стандарту по специальности 140448 «Техническая эксплуатация и обслуживание электрического и электромеханического оборудования» дисциплина «Иностранный язык (английский)» относится к циклу общих гуманитарных и социально-экономических дисциплин. 1.3 Цели и задачи учебной дисциплины – требования к результатам освоения учебной дисциплины: В результате освоения учебной дисциплины студент должен уметь:
общаться (устно и письменно) на иностранном языке на профессиональные и повседневные темы;
переводить (со словарем) иностранные тексты профессиональной направленности;
самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь, пополнять словарный запас.
В результате освоения учебной дисциплины студент должен знать:
лексический (1200-1400 лексических единиц) и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов профессиональной направленности.
1.4 Рекомендуемое количество часов на освоение примерной программы учебной дисциплины «Иностранный язык»:
максимальной учебной нагрузки студента 274 часа, в том числе:
обязательной аудиторной учебной нагрузки студента 188 часов;
самостоятельной работы студента 86 часов.
2. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
2.1 Объем учебной дисциплины и виды учебной работы
Вид учебной работы
| Объем часов
| Максимальная учебная нагрузка (всего)
| 274
| Обязательная аудиторная учебная нагрузка (всего)
| 188
| в том числе:
|
| лабораторные работы
| -
| практические занятия
| -
| контрольные работы
| -
| курсовая работа (проект)
| -
| Самостоятельная работа обучающегося (всего)
| 86
| в том числе:
|
| самостоятельная работа над курсовой работой (проектом)
| -
| составление устного сообщения по изучаемой лексической теме
| 12
| составление диалога/полилога по изучаемой лексической теме
| 9
| выполнение грамматических и фонетических упражнений
| 15
| написание личного и делового письма, автобиографии, эссе
| 11
| перевод технических текстов, реферирование, аннотирование
| 12
| работа с терминологическим словарем
| 9
| индивидуальные творческие задания
| 10
| групповые проекты
| 8
| Итоговая аттестация в форме
3 семестр – контрольная работа
4 семестр – собеседование
5 семестр – лексико-грамматический тест
6 семестр – собеседование
7 семестр – аннотирование и реферирование текста
8 семестр – контрольный перевод технического текста
|
2.2 Тематический план и содержание учебной дисциплины «Иностранный язык (английский)»
Наименование разделов и тем
| Содержание учебного материала, лабораторные работы и практические занятия, самостоятельная работа студентов, курсовая работа (проект)
| Объем часов
| Уровень освоения
| 1
| 2
| 3
| 4
| Раздел 1
| Вводно-коррективный курс
|
|
| Тема 1.1
Мы изучаем английский
| Содержание учебного материала
| 20
| 1,2
| Правила чтения. Корректировка произношения. Интонация. Наиболее распространенные устойчивые выражения: приветствие, благодарность, извинение, обращение, прощание.
Грамматика: Существительное. Числительное. Количественные и порядковые числительные. Степени сравнения прилагательных и наречий. Структура простого предложения. Порядок слов в простом распространенном предложении. Порядок слов в вопросительном предложении. Общий и специальный вопрос. Отрицание. Спряжение и функции глаголов to have / to be.
| Лабораторная работа
|
| Практическая работа
|
| Контрольная работа
|
| Самостоятельная работа студентов: отработать произношение звуков и правильную интонацию при чтении предложений. Выполнить упражнения по грамматике.
| 10
| Раздел 2
| Развивающий курс. Страноведение стран изучаемого языка.
|
|
| Тема 2.1
Великобритания
| Содержание учебного материала
| 27
| 1,2,3
| Великобритания. Лондон и его достопримечательности. Культура и традиции Великобритании. Лексический минимум по теме. Работа с текстом. Изучающее и поисковое чтение. Диалогическая и монологическая речь.
Грамматика: Видовременные формы глагола. Образование форм настоящего времени. Формы сказуемого. Временные индикаторы простого неопределенного времени. Структура вопросительного и отрицательного предложений.
| Лабораторная работа
|
| Практическая работа
|
| Контрольные работы
|
| Самостоятельная работа студентов: подготовить сообщение о Великобритании в форме презентации / реферата.
| 6
| Тема 2.2
Соединённые Штаты Америки
| Содержание учебного материала
|
20
| 1,2,3
| Страна и люди. Культура и традиции. Достопримечательности Лексический минимум по теме. Ознакомительное чтение и чтение с полным пониманием текстов на иностранном языке, смысловая переработка информации, поисковое чтение.
Грамматика: Образование видовременных форм глагола в Past Simple, Progressive, Perfect. Правильные и неправильные глаголы. Вспомогательные глаголы. Временные индикаторы.
| Лабораторная работа
|
| Практическая работа
|
| Контрольные работы
|
| Самостоятельная работа: разработать групповой проект «Америка глазами иностранца». Выполнить упражнения по грамматике.
| 10
| Раздел 3
| Мир вокруг нас
|
|
| Тема 3.1
Путешествие
| Содержание учебного материала
|
|
| Лексический минимум по теме. Диалогическая речь в ситуациях «Заказ билета», «В туристическом бюро», «Прохождение паспортного и таможенного контроля», «Бронирование номера в гостинице»- Профессиональная терминология.
Письменная речь: Заполнение бланков документов и анкет (таможенная декларация, посадочный талон, карточка гостя в отеле и т.д.).
Грамматика: Образование видовременных форм глагола в Future Simple. Вспомогательные глаголы. Употребление структуры to be going to в значении будущего времени.
| 12
| 1,2,3
| Лабораторная работа
|
|
| Практическая работа
|
|
| Контрольные работы
|
|
| Самостоятельная работа студентов: составить диалог по теме. Работа с документацией по теме.
| 7
|
| Тема 3.2
Экология
| Содержание учебного материала
|
15
| 1,2,3
| Лексический минимум по теме. Монологическая речь «Экологические проблемы: их причины и следствия». Письменная речь: эссе-рассуждение.
Грамматика: Модальные глаголы и их эквиваленты. Перевод модальных глаголов. Употребление модальных глаголов в значениях возможности, долженствования, способности.
| Лабораторная работа
|
| Практическая работа
|
| Контрольные работы
|
| Самостоятельная работа студентов: написать эссе. Выполнить упражнения по грамматике.
| 6
| Тема 3.3
Компьютеры и Интернет
| Содержание учебного материала
| 14
| 1,2,3
| Лексический минимум по теме. Интернационализмы. Многозначность слова. Распознавание слов по контексту. Работа с текстом: выделение главной и второстепенной информации. Компьютерная терминология.
Грамматика: Герундий. Герундий в роли подлежащего. Перевод герундия на русский язык.
| Лабораторная работа
|
| Практическая работа
|
| Контрольные работы
|
| Самостоятельная работа студентов: подготовить устное высказывание по теме. Написать эссе «Интернет: за и против».
| 7
| Раздел 4.
Студенческая жизнь
|
|
|
| Тема 4.1
Студенческие будни. Рабочий день студента
| Содержание учебного материала
|
14
| 1,2
| Лексический минимум по теме. Речевые клише. Монологическая и диалогическая речь. Составление плана устного сообщения. Перевод профессионально-ориентированного текста.
| Лабораторная работа
|
| Практическая работа
|
| Контрольные работы
|
| Самостоятельная работа студентов: составить диалог/полилог по теме. Подготовить сообщение по теме «Мой рабочий день». Работа с терминологическим словарем.
| 7
| Тема 4.2
Спорт и хобби
| Содержание учебного материала
| 12
| 1,2,3
| Чтение и перевод текста по теме. Лексический материал. Основные разговорные фразы, клише. Ознакомительное чтение и чтение с полным пониманием текстов на иностранном языке, смысловая переработка информации. Монологическое высказывание по теме.
| Лабораторная работа
|
| Практическое занятие
|
| Контрольные работы
|
| Самостоятельная работа студентов: создать творческий проект «Мое хобби». Составить диалог/полилог по теме.
| 6
| Тема 4.3
В поисках работы
| Содержание учебного материала
| 15
| 1,2,3
| Лексический минимум по теме. Тематический ряд слов и клише. Ознакомительное чтение и чтение с пониманием текстов из периодической печати на иностранном языке. Заполнение бланков и анкет. Написание резюме, объявления/заявления о поиске/приёме на работу. Профессиональная терминология.
Грамматика: Инфинитив глагола. Функции инфинитива в предложении. Перевод инфинитивных конструкций.
| Лабораторная работа
|
| Практическая работа
|
| Контрольные работы
|
| Самостоятельная работа студентов: написать резюме/заявление о приёме на работу/ объявление о поиске работы, заполнить форму заявления о приеме на работу. Составить диалог/полилог по теме. Работа с терминологическим словарем.
| 7
| Раздел 5
| Профессиональное общение
|
|
| Тема 5.1
Профессиональная лексика и терминология
| Содержание учебного материала
| 7
| 1,2
| Лексический минимум по теме. Основные типы словарей, грамматические справочники.
Словообразование. Интернациональная лексика. Правила перевода сложных слов.
| Лабораторная работа
|
| Практическая работа
|
| Контрольные работы
|
| Самостоятельная работа студентов: перевести текст научно-популярной тематики (адаптированный). Работа с терминологическим словарем. Выполнить упражнения по грамматике.
| 5
| Тема 5.2
Основы технического перевода.
Перевод текстов профессиональной направленности
| Содержание учебного материала
| 12
| 1,2,3
| Лексический минимум по теме. Основные типы словарей. Толковые, терминологические, специальные. Системы автоматизированного перевода. Достоинства и недостатки электронных переводчиков. Техника перевода текстов по специальности. Перевод терминов. Перевод технических и профессионально-ориентированных текстов.
| Лабораторная работа
|
| Практическая работа
|
| Контрольные работы
|
| Самостоятельная работа студентов: перевести технический текст объемом 1500 -2000 п.з., работа с терминологическим словарем.
| 4
| Тема 5.3
Смысловая компрессия текста. Аннотирование. Реферирование
| Содержание учебного материала
| 19
| 1,2,3
| Лексический минимум по теме. Смысловая компрессия текста. Аннотирование и реферирование текста. Клише для аннотации реферата. Работа с текстами технической и профессиональной направленности.
| Лабораторная работа
|
| Практическая работа
|
| Контрольные работы
|
| Самостоятельная работа студентов: выполнить аннотации к текстам. Реферирование текстов. Работа с терминологическим словарем.
| 12
| Всего
| 274
|
|
3. условия реализации УЧЕБНОЙ дисциплины 3.1 Требования к минимальному материально-техническому обеспечению
Реализация учебной дисциплины требует наличия учебного кабинета иностранного языка. Оборудование учебного кабинета:
таблицы (фонетические, морфологические, грамматические);
компакт-диски с учебным материалом;
наглядность, отражающая страноведческие особенности стран изучаемого языка;
комплект учебной документации и учебно-методических материалов по дисциплине.
Технические средства обучения и программное обеспечение:
компьютер;
мультимедйный проектор;
аудиомагнитофон;
обучающие и контролирующие программы, тесты для диагностики уровня знаний, информационные электронные ресурсы: справочники, словари.
3.2 Информационное обеспечение обучения Перечень рекомендуемых учебных изданий, Интернет-ресурсов, дополнительной литературы Основные источники:
Кравцова Л.И. Английский язык для средних профессиональных учебных заведений. – М.: Высшая школа, 2007.
Агабекян И.П. Английский язык. Изд. 8- е. – Ростов н/Д: Феникс, 2008.
Кошманова И.И. English tests. – Москва: Издат-школа, 2008.
Полякова Т.Ю. Английский язык для диалога с компьютером. – М.: Высш.шк., 2007
Первухина Н.В. МП «Английский язык для студентов 2 курса».
Первухина Н.В. МП «Английский язык для студентов 3 курса».
Дополнительные источники:
Голицынский Е.Б. Великобритания. – С-Петербург: «Каро», 2009.
Климентьева Т.Б. Счастливый английский. Кн. 3. – Обнинск: Титул, 2009.
Голицынский Е.Б. Соединенные штаты Америки. – С-Петербург: «Каро», 2007.
Гроза О.Л. и др. New Millenium English: Учебник – Обнинск: Титул, 2008.
Кузовлев В.П. Английский язык. Учебник для 10-11 кл. – М.: Просвещение, 2007.
Ощепкова В.В., Шустилова И.И. О Британии кратко. – М.: Оникс, 2009.
http://mga-nvr.ru/moryakam/angliiskii-dlya-moryakov/576-slovari-angliyskih-terminov-dlya-elektromehanika.html
http://www.frenglish.ru/19-eng-it-oxford-english-electrical.html 4. Контроль и оценка результатов освоения УЧЕБНОЙ Дисциплины
Контроль и оценка результатов освоения учебной дисциплины осуществляется преподавателем в процессе проведения практических занятий, письменных контрольных работ, тестирования, а также выполнения студентами индивидуальных заданий, рефератов, проектов.
Результаты обучения
(освоенные умения, усвоенные знания)
| Формы и методы контроля и оценки результатов обучения
|
В результате освоения учебной дисциплины студент должен уметь:
общаться (устно и письменно) на иностранном языке на профессиональные и повседневные темы;
переводить (со словарем) иностранные тексты профессиональной направленности;
самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь, пополнять словарный запас.
|
устное сообщение по теме (пересказ, устный ответ, презентация проекта, диалог-расспрос, диалог-обмен мнениями, и т.д.)
творческие проекты, презентации, устные и письменные сообщения по теме
чтение текста, устный и письменный перевод
|
В результате освоения учебной дисциплины студент должен знать:
лексический (1200-1400 лексических единиц) и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов профессиональной направленности.
| Словарный диктант, блиц-опрос лексики.
Грамматические тесты, контрольные и проверочные работы. Терминологические, тематические диктанты, тесты.
| Составитель:
КГБПОУ «БГК» преподаватель иностранного языка Первухина Н.В.__
(место работы) (занимаемая должность) (инициалы, фамилия) |