Скачать 2.26 Mb.
|
Рабочие программы дисциплин в структуре Основной образовательной программы по направлению подготовки 100100 Сервис (профиль "Социально-культурный сервис") Гуманитарный, социальный и экономический цикл. Базовая часть. Б1.Ф.01 Иностранный язык Дисциплина базовой части Учебного плана (от 04.06.2012 № 16, от 08.07.2011 № 13) подготовки бакалавра имеет трудоемкость 9 зачетных единиц (включая 144 часа аудиторной работы студента). Форма аттестации: текущее тестирование в Центре мониторинга качества образования, зачет в семестре 1, экзамен в семестре 2, экзамен в семестре 3. Цели и задачи дисциплины Целью дисциплины "Иностранный язык" является фундаментальная гуманитарная подготовка в составе других базовых дисциплин цикла "Гуманитарный, социальный и экономический цикл" в соответствии с требованиями, установленными федеральным государственным образовательным стандартом (приказ Минобрнауки России от 18.11.2009 № 627) для формирования у выпускника общекультурных компетенций, способствующих решению профессиональных задач в соответствии с видами профессиональной деятельности: сервисная, организационно-управленческая, научно-исследовательская, производственно-технологическая. Для достижения цели поставлены задачи ведения дисциплины:
Требования к результатам освоения дисциплины Процесс изучения данной дисциплины направлен на формирование следующих компетенций:
В результате изучения данной дисциплины студент должен: Знать (обладать знаниями)
Уметь (обладать умениями)
Владеть (овладеть умениями)
Содержание дисциплины Семестр № 1 1. Я и моя семья. 1.1. Лексика по темам: семья и отношения, рабочий день, выходные. Грамматика: Вводно-фонетический курс. Структура повествовательного предложения. Категории существительного. Артикль. Числительное. Глагол «быть». Личные местоимения. Предлоги направления. Аудирование и чтение: понимание основного содержания текста и запрашиваемой информации несложных общественно-политических и публицистических текстов по обозначенной тематике. Семейные традиции, уклад жизни. 1.2. Говорение: монолог-описание (своей семьи, рабочего и выходного дня), монолог-сообщение (роль иностранных языков в современной жизни), диалог-расспрос (о студенческой жизни). Письмо: перевод текста общественно-политического, публицистического, страноведческого характера, заполнение регистрационной формы, бланка. Речевой этикет: приветствие, прощание, обращение. 2. Образование. Жизнь студента. 2.1. Лексический минимум по теме «Образование»: обучение в вузе, изучение иностранных языков. Структура университета, факультеты и специальности, учебные программы / посещение подразделений вуза (библиотека, столовая). Грамматика: Вопросительные предложения. Местоимения (виды местоимений). Предлоги времени. Глагол «иметь». Аудирование и чтение: Высшее образование в России и за рубежом. Мой вуз. История и традиции моего вуза. 2.2. Говорение: монолог-описание (образовательная система, мой день, студенческая жизнь). Письмо: перевод текста общественно-политического, публицистического, страноведческого характера, написание эссе. Речевой этикет: Знакомство. 3. Дом, жилищные условия. 3.1. Лексический минимум по теме «Дом, квартира». Грамматика: Категории и формы глагола. Предлоги места. Аудирование и чтение: Устройство городской квартиры/загородного дома. 3.2. Говорение: монолог-описание (мой дом), диалог- расспрос (условия проживания), диалог-обмен мнениями (в библиотеке, столовой). Письмо: перевод текста общественно-политического, публицистического, страноведческого характера. Речевой этикет: Приглашение, принятие приглашения, отказ. 4. Мой родной город. 4.1. Лексика по темам: "Город" .Грамматика: Имя прилагательное: категории и формы. Образование прилагательных. Аудирование и чтение: История города, достопримечательности. 4.2. Говорение: монолог-описание (своего города), монолог-сообщение (экскурсия по городу), диалог-расспрос (движение по городу). Письмо: перевод текста общественно-политического, публицистического, страноведческого характера, поддержание контактов со студентами за рубежом при помощи электронной почты. Речевой этикет: просьбы. 5. Образовательные учреждения высшего образования в России. 5.1. Лексика по темам: структура университета, факультеты и специальности, учебные программы. Грамматика: прилагательные (степени сравнения), предлоги, глаголы (модальные). Аудирование и чтение: понимание основного содержания текста (информация о вузах, описание образовательных курсов и программ, интервью с учеными и студентами). 5.2. Говорение: монолог-описание (вуз и образовательная программа), диалог-расспрос (о зарубежном вузе, программах обучения), реферирование текста социально-культурной тематики устно. Письмо: перевод текста общественно-политического, публицистического, страноведческого характера, запись тезисов выступления о своем вузе, заполнение форм и бланков для участия в студенческих программах, поддержание контактов со студентами за рубежом при помощи электронной почты. Речевой этикет: согласие, несогласие. Семестр № 2 6. Экономика России. Экономика страны изучаемого языка. 6.1. Лексический минимум по теме «Экономика». Грамматика: Категория залога. Страдательный залог. Степени сравнения наречий. Словообразование. Аудирование и чтение: Ведущие отрасли промышленности. Природные ресурсы. 6.2. Говорение: монолог-описание (организационные виды бизнеса), монолог-сообщение (развитие бизнеса в 21 веке), диалог- расспрос (особенности различных бизнес-компаний), реферирование текста по заданной тематике устно. Письмо: план сообщения с опорной лексикой, перевод текста общественно-политического, публицистического, страноведческого характера. Речевой этикет: Одобрение и неодобрение. Деловая документация: оформление делового письма. 7. Страны изучаемого языка. 7.1. Лексика по темам: География, экономика, политика, столицы и крупные города, телефонные переговоры. Грамматика. Части речи: глаголы (видо-временная система страдательного залога). Словообразование. Аудирование и чтение: Понимание основного содержания текста и запрашиваемой информации (общественно-политические, публицистические, страноведческие тексты по обозначенной тематике). 7.2. Говорение: монолог-описание (страна изучаемого языка), монолог-сообщение (столица страны, достопримечательности), диалог- расспрос (известные личности), реферирование текста страноведческой тематики устно. Письмо: план сообщения с опорной лексикой, реферирование текста страноведческой тематики письменно, перевод текста общественно-политического, публицистического, страноведческого характера. Речевой этикет: Общение по телефону. Деловая корреспонденция: Установление контактов. 8. Выдающиеся личности, культура, достопримечательности стран изучаемого языка. 8.1. Лексика по темам: Культура стран изучаемого языка, их столицы и крупные города, известные личности, достопримечательности, традиции. Грамматика. Сложные предложения, виды придаточных предложений. Косвенная речь. Аудирование и чтение: понимание основного содержания текста и запрашиваемой информации (общественно-политические, публицистические, страноведческие тексты по обозначенной тематике). 8.2. Говорение: Диалог- расспрос (известные личности), реферирование текста страноведческой тематики устно. Письмо: План сообщения с опорной лексикой, реферирование текста страноведческой тематики письменно, перевод текста общественно-политического, публицистического, страноведческого характера. Речевой этикет: Городской транспорт. Деловая корреспонденция: Запрос информации. Семестр № 3 9. Введение в специальность. Понятие социально-культурного сервиса. 9.1. Лексика по теме «Социально-культурный сервис». Грамматика: Грамматика: Особенности употребления глагола в сложных предложениях.Аудирование и чтение: понимание основного содержания текста и запрашиваемой информации (общественно-политические, публицистические, страноведческие тексты по обозначенной тематике). 9.2. Говорение: монолог-описание (сервисные технологии), монолог-размышление (роль и функции сервиса), диалог-расспрос (обсуждение вопросов развития и продвижения продукции), реферирование текста по указанной тематике устно. Письмо: реферирование текста страноведческой тематики письменно, перевод текста общественно-политического, публицистического, страноведческого характера. Деловая документация: служебная записка. Речевой этикет: устойчивые речевые клише в деловой переписке, назначение. 10. Гостиничный сервис. 10.1. Лексический минимум по теме «Гостиничный сервис». Грамматика: Неличные формы глагола. Аудирование и чтение: Гостиничный сервис в России. 10.2. Говорение: монолог-описание (виды сервисной деятельности), монолог-размышление, диалог-расспрос (обсуждение вопросов развития коммунального хозяйства), реферирование текста по указанной тематике устно. Письмо: реферирование текста страноведческой тематики письменно, перевод текста общественно-политического, публицистического, страноведческого характера. Речевой этикет: Выражение недоверия. Деловая документация: Возобновление контактов. 11. Социальный сервис. 11.1. Лексический минимум по теме « Социальный сервис». Грамматика: неличные формы глагола. Аудирование и чтение: Чтение с привлечением текстов интервью и репортажей. 11.2. Говорение: монолог-описание (автосервис), монолог-размышление, диалог-расспрос (типы сервиса), реферирование текста по указанной тематике устно. Письмо: реферирование текста страноведческой тематики письменно, перевод текста общественно-политического, публицистического, страноведческого характера. Речевой этикет: Выражение восторга. Деловая документация: Рекламация. 12. Культурно-досуговая деятельность. 12.1. Лексический минимум по теме «Культурно-досуговая деятельность». Грамматика: Наклонение глагола. Сослагательное наклонение. Условные предложения. Аудирование и чтение: понимание основного содержания текста и запрашиваемой информации (общественно-политические, публицистические, страноведческие тексты по обозначенной тематике). 12.2. Говорение: монологическое высказывание по заданной тематике. Письмо: реферирование текста страноведческой тематики письменно, перевод текста общественно-политического, публицистического, страноведческого характера. Деловая документация: Продвижение дел. Речевой этикет: Выражение противоречия и отрицания. Код РПД: 3196 (413) Кафедра: "Иностранные языки " Б1.Ф.02 История Дисциплина базовой части Учебного плана (от 08.07.2011 № 13) подготовки бакалавра имеет трудоемкость 4 зачетные единицы (включая 64 часа аудиторной работы студента). Форма аттестации: текущее тестирование в Центре мониторинга качества образования, экзамен в семестре 1. Цели и задачи дисциплины Целью дисциплины "История" является фундаментальная гуманитарная подготовка в составе других базовых дисциплин цикла "Гуманитарный, социальный и экономический цикл" в соответствии с требованиями, установленными федеральным государственным образовательным стандартом (приказ Минобрнауки России от 18.11.2009 № 627) для формирования у выпускника общекультурных компетенций, способствующих решению профессиональных задач в соответствии с видами профессиональной деятельности: сервисная, организационно-управленческая, научно-исследовательская, производственно-технологическая. Для достижения цели поставлены задачи ведения дисциплины:
Требования к результатам освоения дисциплины Процесс изучения данной дисциплины направлен на формирование следующих компетенций:
В результате изучения данной дисциплины студент должен: Знать (обладать знаниями)
Уметь (обладать умениями)
Владеть (овладеть умениями)
Содержание дисциплины Семестр № 1 1. Теория и методология исторической науки. 1.1. Сущность, формы, функции исторического знания: 1) Методы и источники изучения истории. 2) Понятия и классификация исторического источника. 3) Принципы и методы изучения истории России. 4) Проблемы отечественной историографии. 2. Древняя Русь и социально-политические изменения в русских землях в XIII-XV вв. 2.1. Социально-политическое устройство, культура Древней Руси: 1) Факторы, особенности становления древнерусской цивилизации, государства. 2) Крещение Руси. 2.2. Княжеская раздробленность XII -XV вв.: 1) Историческая альтернатива в развитии русских земель: Киев и Новгород. 2) Причины и последствия княжеской раздробленности. 3) Русь и Орда: проблемы взаимовлияния. 3. Образование и развитие Московского (Российского) государства. 3.1. Становление Московского государства (XIV -XVI вв.): 1) Возвышение Москвы. Иван Калита. 2) Специфика формирования единого российского государства. 3) Иван III. Конец ордынского ига. 4) Оформление самодержавия. 3.2. Россия в начале нового времени. XVII в: 1) Кризис общества и государства. «Смутное время». 2) Восстановление единой государственности. Воцарение Романовых. 4. Российская империя в XVIII-первой половине XIX вв. 4.1. Реформы Петра I. Начало модернизации: 1) Особенности социально-экономической, культурной модернизации. 2) Формирование абсолютной монархии. 3) Социальные преобразования. Реформы госаппарата. «Табель о рангах». Нововведения в области культуры. 4.2. Становление и укрепление дворянской империи: 1) Дворцовые перевороты (1725-1762 гг.). 2) Екатерина II. Просвещенный абсолютизм (1762-1796 гг.). 3) Павел I Укрепление самодержавия (1796-1801 гг.). 4) Культура России XVIII в. 4.3. Россия в первой половине XIX в: 1) Александр I. Самодержавное реформаторство. 2) Николай I. Апогей самодержавия. 3) «Золотой век» культуры. 5. Российская империя во второй половине XIX-XX вв. 5.1. Россия во второй половине XIX в: 1) Александр II. Реформы 60-70-х гг. 2) Александр III. Постреформенная стабилизация. 3) Продолжение «золотого века» культуры. 5.2. Россия в начале XX в: 1) Правительственные попытки модернизации. С.Ю. Витте. 2) Революция 1905-1907 гг. Государственная Дума. 3) "Серебряный век" культуры. 5.3. Россия в 1907-1914 гг.: 1) Столыпинские реформы. 2) Третьеиюньская политическая система. 6. Россия 1917-1922 гг. 6.1. Россия в условиях мировой войны и общенационального кризиса: 1) Россия в Первой мировой войне. 2) Свержение самодержавия. 3) Временное правительство и Советы. 4) Установление Советской власти. 6.2. Гражданская война и интервенция: 1) Создание Советского правительства. Первые декреты. 2) Причины и последствия гражданской войны. 3) Политика «военного коммунизма». 7. СССР в 1922-1991 гг. 7.1. СССР в 20-е – 30-е гг.: 1) Образование СССР. 2) Нэп. Однопартийный режим. Подавление оппозиций. 3) Форсирование темпов развития. Индустриализация. Коллективизация. 4) Усиление режима личной власти И.В. Сталина. 5) Утверждение «социалистической культуры». 7.2. СССР в годы II мировой войны: 1) Причины и особенности II мировой войны. 2) Советское общество в годы Великой Отечественной войны: социально-экономическое развитие и общественно-политическая жизнь, культура. 7.3. Кризис Советской модели общества (1945-1991 гг.): 1) Внутренняя и внешняя политика СССР (1945-1991 гг.). 2) Попытки реформирования системы и их крах (Н.С. Хрущев, Л.И. Брежнев, М.С. Горбачев). 3) Распад СССР: причины, последствия. 8. Становление новой российской государственности (1992-начало XXI в.). 8.1. Российская Федерация и современный мир: 1) Внешняя политика России на современном этапе. 2) Российская Федерация на путях реформ. Социально-экономическая и политическая ситуация в стране. 3) Культура современной России. Код РПД: 1989 Кафедра: "Философия и история Отечества " |
Целью дисциплины "История" является фундаментальная гуманитарная подготовка в составе других базовых дисциплин цикла "Гуманитарный,... | Дисциплина базовой части Учебного плана (от 29. 06. 2012 №17, от 08. 07. 2011 №13) подготовки бакалавра имеет трудоемкость 9 зачетных... | ||
Дисциплина базовой части Учебного плана (от 04. 06. 2012 №16) подготовки бакалавра имеет трудоемкость 6 зачетных единиц (включая... | Дисциплина базовой части Учебного плана (от 04. 08. 2011 №14, от 29. 06. 2012 №17) подготовки бакалавра (специальное звание "Бакалавр-инженер")... | ||
Дисциплина базовой части Учебного плана (от 06. 04. 2012 №12, от 08. 07. 2011 №13) подготовки бакалавра (специальное звание "Бакалавр-инженер")... | Дисциплина базовой части Учебного плана (от 29. 06. 2012 №17, от 29. 08. 2011 №15) подготовки специалиста (специальное звание "Инженер")... | ||
Системы обеспечения движения поездов (специализация "№1 Электроснабжение железных дорог") | Системы обеспечения движения поездов (специализация "№2 Автоматика и телемеханика на железнодорожном транспорте") | ||
Подвижной состав железных дорог (специализация "№3 Электрический транспорт железных дорог") | Дисциплина вариативной части Учебного плана (от 24. 12. 2010 №4) подготовки имеет трудоемкость 3 зачетные единицы (включая 48 часов... |
Главная страница   Заполнение бланков   Бланки   Договоры   Документы    |