2. Общие положения 2.1. Фамилия, имя, отчество (при наличии последнего) указываются строчными буквами, начиная с заглавной буквы. Например:
Иванова Анна Петровна;
Ледл Стефан.
2.2. При указании фамилии, имени, отчества кандидата, иных лиц (супруги (супруга), несовершеннолетнего ребенка (несовершеннолетних детей) кандидата, уполномоченного представителя, доверенного лица), сведений о месте рождения и адресе места жительства буква «ё» используется в строгом соответствии с документом, удостоверяющим личность кандидата, иных лиц.
2.3. При указании сведений о дате рождения с использованием специализированного программного изделия число, месяц и год рождения указываются в формате: ДД.ММ.ГГГГ.
При этом в документах, выводимых на печать на бумажный носитель, сведения о дате рождения будут указаны в формате: число, месяц (прописью) и год рождения. Например:
17 июня 1970 года.
2.4. Сведения о месте рождения, дате выдачи документа и наименовании органа, выдавшего документ, удостоверяющий личность кандидата, иных лиц (супруги (супруга), несовершеннолетнего ребенка (несовершеннолетних детей) кандидата, уполномоченного представителя, доверенного лица), указываются в строгом соответствии с документом, удостоверяющим личность, в том числе имеющиеся в указанном документе сокращения и аббревиатуры.
В случае если в документе, удостоверяющем личность, сведения о наименовании органа, выдавшего документ, удостоверяющий личность, указаны, полностью или частично, заглавными буквами, в документах, представляемых в избирательную комиссию, указанные наименования могут быть приведены в редакции, соответствующей нормам русского языка (см. таблицу № 1).
Таблица № 1
Понижение регистра в написании наименования органа, выдавшего документ, удостоверяющий личность
Наименование, указанное в документе, удостоверяющем личность
| Написание наименования, указываемого в документах, представляемых в избирательную комиссию
| ФЕДЕРАЛЬНОЙ МИГРАЦИОННОЙ СЛУЖБОЙ
| Федеральной миграционной службой
| УПРАВЛЕНИЕМ ФЕДЕРАЛЬНОЙ МИГРАЦИОННОЙ СЛУЖБЫ
| Управлением Федеральной миграционной службы
| ОТДЕЛЕНИЕМ ОФМС РОССИИ ПО РЕСПУБЛИКЕ АЛТАЙ В Г. ГОРНО-АЛТАЙСКЕ
| отделением ОФМС России по Республике Алтай в г. Горно-Алтайске
| ОТДЕЛЕНИЕМ ПО Р-НУ ПРЕСНЕНСКИЙ ОУФМС РОССИИ ПО ГОР. МОСКВЕ В ЦАО
| отделением по р-ну Пресненский ОУФМС России по гор. Москве в ЦАО
| ОТДЕЛОМ УФМС РОССИИ ПО ГОР. МОСКВЕ ПО РАЙОНУ «КУНЦЕВО»
| отделом УФМС России по гор. Москве по району «Кунцево»
| КРАСНОГВАРДЕЙСКИЙ РОВД РЕСПУБЛИКИ АЛТАЙ
| Красногвардейский РОВД Республики Алтай
| УВД ГОРОДА МАЙКОПА РЕСПУБЛИКИ АДЫГЕЯ
| УВД города Майкопа Республики Адыгея
| УПРАВЛЕНИЕМ ВНУТРЕННИХ ДЕЛ ГОРОДА СЫКТЫВКАРА РЕСПУБЛИКИ КОМИ
| Управлением внутренних дел города Сыктывкара Республики Коми
| УВД ПРИКУБАНСКОГО ОКРУГА ГОР. КРАСНОДАРА
| УВД Прикубанского округа гор. Краснодара
| ГОРНО-АЛТАЙСКИМ ГОВД РЕСПУБЛИКИ АЛТАЙ
| Горно-Алтайским ГОВД Республики Алтай
| ОКТЯБРЬСКИМ РУВД ГОР. УФЫ РЕСП. БАШКОРТОСТАН
| Октябрьским РУВД гор. Уфы Республики Башкортостан
| КИРОВСКИМ РУВД ГОР. УФЫ РЕСПУБЛИКИ БАШКОРТОСТАН
| Кировским РУВД гор. Уфы Республики Башкортостан
| ОВД «МАРЬИНА РОЩА» ГОР. МОСКВЫ
| ОВД «Марьина роща» гор. Москвы
| ОВД СОСНОВСКОГО РАЙОНА ЧЕЛЯБИНСКОЙ ОБЛАСТИ
| ОВД Сосновского района Челябинской области
| ОТДЕЛОМ МИЛИЦИИ № 1 УВД ГОР. ТАГАНРОГА РОСТОВСКОЙ ОБЛАСТИ
| отделом милиции № 1 УВД гор. Таганрога Ростовской области
| отделением по району РАМЕНКИ ОУФМС РОССИИ ПО ГОР. МОСКВЕ В ЗАО
| отделением по району Раменки ОУФМС России по гор. Москве в ЗАО
| паспортным столом ОВД ДМИТРОВСКОГО РАЙОНА Г. МОСКВЫ
| паспортным столом ОВД Дмитровского района г. Москвы
| 2.5. Двойные кавычки и двойные скобки не допускаются.
2.6. При указании фамилии и инициалов в сведениях об адресе места жительства, основном месте работы или службы (при наличии таковых в указанных сведениях) последние отделяются от фамилии одним пробелом. Например:
МГУ им. М.В. Ломоносова.
|