РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЗАПОЛНЕНИЮ
ЗАЯВЛЕНИЯ НА ПЕРЕВОД ИНОСТРАННОЙ ВАЛЮТЫ
ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ К ОФОРМЛЕНИЮ И ПРЕДСТАВЛЕНИЮ ЗАЯВЛЕНИЯ НА ПЕРЕВОД ИНОСТРАННОЙ ВАЛЮТЫ
1.1. Настоящий документ (далее – Рекомендации) предназначен для клиентов (юридических лиц и индивидуальных предпринимателей), имеющих в Банке «Возрождение» (ОАО) (далее – Банк) банковские счета в иностранной валюте.
1.2. Для перевода денежных средств в иностранной валюте клиенту необходимо представить на исполнение в Банк заполненный бланк Заявления на перевод иностранной валюты (далее – Заявление). Формат бланка соответствует стандартам системы SWIFT и существующей технологии обработки платежей в иностранной валюте в расчетной системе Банка.
1.3. Форма Заявления разбита на три блока. Первый блок содержит информацию Плательщика с инструкциями Банку по осуществлению перевода. Второй блок заполняется контактной информацией о Плательщике. В третьем блоке указывается информация для целей валютного контроля.
1.3. Текстовую информацию в Заявлении рекомендуется заполнять на английском языке или латинскими буквами (разборчиво или с применением технических средств).
1.4. Для выбора опции заполнения в соответствующем квадратике делается отметка в виде знака «х».
1.5. В Заявлении не допускается использование следующих знаков:
№ % # $ & @ ” = \ { } [ ] ; * « » ! _ < >.
1.6. Поля Заявления делятся на обязательные и необязательные для заполнения. В случае не заполнения клиентом хотя бы одного из обязательных полей, Заявление не принимается Банком к исполнению.
1.7. В случае указания неверных (неполных) сведений о плательщике, получателе, банке получателя (отделении банка получателя), банке посреднике и назначении перевода, перевод может быть возвращен без исполнения или по переводу будет вестись переписка по уточнению необходимых реквизитов, что приведет к задержке его исполнения и возникновению дополнительных расходов. Комиссии за расследования могут выставляться не только банками-корреспондентами, но и другими банками, участвующими в осуществлении платежа. При представлении в Банк неверных или неполных реквизитов Банк не несет ответственность за сроки осуществления перевода.
1.8. К исполнению принимается Заявление, оформленное в одном экземпляре, заверенное печатью и подписями уполномоченных лиц в соответствии с карточкой образцов подписей и оттиска печати.
ПРАВИЛА ЗАПОЛНЕНИЯ ЗАЯВЛЕНИЯ
2.1. Поле 20 «ПЛАТЕЖНОЕ ПОРУЧЕНИЕ» – указывается порядковый номер Заявления. Формат поля для номера не более 5 цифровых символов.
2.2. Поле 32А «ДАТА» – Дата составления Заявления – указывается число, месяц, год цифрами в формате ГГММДД. Пример: 130610.
Заявление действительно в течение 10 календарных дней со дня составления (не считая дня составления).
2.3. Поле 33В «ВАЛЮТА ПОРУЧЕНИЯ» – указывается валюта (буквенный код валюты)1. Размер поля – 3 буквенных символа. Пример: USD
2.4. Поле 33В «СУММА ПОРУЧЕНИЯ» – указывается сумма перевода с указанием двух знаков после запятой. Размер поля – 15 цифровых символов. Пример: 5100,352
Поле «СУММА ПРОПИСЬЮ» – указывается сумма перевода прописью с заглавной буквы. Целая часть суммы расшифровывается полностью, дробная часть указывается в формате 00/100.
Допускается заполнение поля на русском языке.
Пример: Пять тысяч сто долларов США 35/100. В случаях расхождений в сумме, указанной цифрами и прописью, или когда буквенный код валюты не соответствует наименованию валюты прописью, а также при наличии исправлений в сумме и наименовании валюты Заявление к исполнению не принимается.
2.5. Поле 50F «ПО ПОРУЧЕНИЮ» – указывается полное (либо сокращенное в зависимости от длины поля) фирменное наименование Плательщика на английском языке, соответствующее предоставленной ранее Банку информации, номер ИНН или КИО, номер счета плательщика, адрес места нахождения в соответствии с уставом плательщика (улица, номер дома/строения, город, страна, почтовый индекс), а также ОКПО, если средства направляются в таможенные органы, в следующей последовательности:
номер счета,
наименование - не более 33 символов,
адрес (название или номер улицы, номер дома, номер квартиры) – не более 33 символов,
местоположение (код страны3/название города (дополнительно через запятую могут указываться область, район, почтовый код) – не более 33 символов,
ИНН/КИО при наличии.
Длина поля, включая ИНН/КИО и номер счета плательщика, не может превышать 140 символов.
Пример: 40702840304600000441
1/OAO STROYINVEST
2/str. BOTEVGRADSKAYA,85-33
3/RU/SARANSK,MORDOVIA, RU 2.6. Поле 56 «ПОСРЕДНИК» – реквизиты банка посредника (Intermediary Bank) указываются полностью, без сокращений. Данное поле не является обязательным для заполнения, однако, если платеж осуществляется в валюте, отличной от национальной валюты банка получателя, желательно, чтобы в Заявлении был указан банк посредник, через который в банк получателя поступают денежные средства в указанной плательщиком валюте.
Реквизиты банка посредника считаются достаточными для осуществления перевода, если в Заявлении указаны следующие данные:
SWIFT код банка посредника или код банка посредника в национальной платежной системе (если они известны плательщику). SWIFT код банка состоит из 8 или 11 символов (сочетание латинских букв и цифр). Коды национальных платежных систем приведены в Приложении №1 к настоящим Рекомендациям;
полное наименование банка посредника (отделения банка посредника);
адрес банка посредника (отделения банка посредника) с указанием города и страны.
Информация указывается в следующей последовательности:
код SWIFT4,
номер счета (если известен)5
наименование - не более 33 символов,
адрес (название улицы, номер дома, номер квартиры) – не более 33 символов),
местоположение (город, страна или код страны, дополнительная информация через запятую) – всего 33 символа.
Варианты заполнения реквизитов банка-корреспондента:
Пример: если известен SWIFT (BIC-код)
| Пример: если известен клиринговый код
| Пример: если известен SWIFT и клиринговый код
| PNBPUS3N
WACHOVIA BANK, (NEW YORK INTERNATIONAL BRANCH)
NAFLOOR 4: 11, PENN PAZA
NEW YORK, NEW YORK
UNITED STATES
| FW 0210-0008-9
CITIBANK N.A.
NEW YORK, NEW YORK
UNITED STATES
| FW 0210-0008-9
CITIUS33
CITIBANK N.A.
NEW YORK, NY
UNITED STATES
| При отсутствии информации в этом поле Банк оставляет за собой право самостоятельно выбирать маршрут платежа. 2.7. Поле 57 «БАНК ПОЛУЧАТЕЛЯ» – Beneficiary Bank – банк (отделение банка), в котором получателю открыт указанный в Заявлении счет. Данное поле является обязательным для заполнения. Реквизиты банка получателя указываются полностью, без сокращений. Реквизиты банка получателя считаются достаточными для осуществления перевода, если в Заявлении указаны следующие данные:
SWIFT код банка получателя или код банка в национальной платежной системе (если они известны Плательщику);
полное наименование банка получателя (отделения банка получателя);
адрес банка получателя (отделения банка получателя) с указанием города и страны. Для переводов в США обязательно указание штата;
номер корреспондентского счета банка получателя в банке посреднике (если он известен Плательщику) в случае указания реквизитов банка посредника.
Некоторые варианты заполнения реквизитов банка получателя:
Пример: если известен SWIFT (BIC-код)
| Пример: если известен корреспондентский счет в банке посреднике
| Пример: если известен SWIFT и корреспондентский счет в банке посреднике
| PARXLV22
PAREX BANK
3, SMILSHU
RIGA, LATVIA
| 04-407-692
PAREX BANK
3, SMILSHU
RIGA, LATVIA
| 04-407-692
PARXLV22
PAREX BANK
3, SMILSHU
RIGA, LATVIA
| Несоответствие SWIFT кода, указанного в Заявлении, наименованию и/или местонахождению банка в соответствии с данными международного справочника «The Bankers Almanach» (издательство «Reed Business Information», UK)6, а также несоответствие количества знаков в SWIFT коде, является основанием для возврата Заявления Плательщику без исполнения для уточнения реквизитов. 2.8. Поле 59 «ПОЛУЧАТЕЛЬ» – указываются реквизиты Получателя денежных средств в иностранной валюте. Данное поле является обязательным для заполнения. Длина поля – 140 символов, при этом каждая отдельная строка не должна превышать 35 символов. В данном поле необходимо четко указывать в строгой последовательности реквизиты Получателя, а именно:
номер счета либо IBAN для переводов, отправляемых в страны, указанные в Приложении 2 к Рекомендациям;
полное наименование Получателя;
полный адрес Получателя, включающий название или номер улицы, номер дома, город и страну.
Информация указывается в следующей последовательности:
номер счета (указывается код IBAN7, при его отсутствии указывается номер счета),
наименование,
адрес (название улицы, номер дома, номер квартиры),
местоположение – (город, страна или код страны, дополнительная информация через запятую),
код налогоплательщика8.
Пример: 828476
UNEX TRADING LIMITED
12, The Shrubberies, George Lane
London, UK Номер IBAN (International Bank Account Number) – это международный стандарт номера счета клиента в банке, который включает в себя: код страны, код банка и его филиала, номер счета клиента этом банке9. Список стран, где обязательно используется номер IBAN, приведен в Приложении №2 к настоящим Рекомендациям.
Проверить правильность IBAN можно на следующих сайтах в сети Internet:
http://www.paymentscouncil.org.uk/resources_and_publications/iban_checker/
http://www.bankleitzahl.de/ (ссылка:IBAN-Prufer). При указании IBAN необходимо соблюдать следующее: при написании номера счета слово «IBAN» при этом не пишется.
Пример:
Правильно
| Неправильно
| 59: AT611904300234573201
| 59: IBAN AT611904300234573201
|
При отсутствии наименования и адреса Получателя (города, страны) Заявление к исполнению не принимается. 2.9. Поле 70 «ИНФОРМАЦИЯ О ПЛАТЕЖЕ» – предназначено для указания Плательщиком информации, позволяющей Получателю идентифицировать принадлежность перевода средств к той или иной сделке (наименование товаров, выполненных работ, оказанных услуг, номер и дата договора, номер контракта, номер инвойса и т.д.).
Данное поле является обязательным для заполнения. Информация указывается только на английском языке и располагается на четырех строчках по 35 символов в каждой. Максимальное количество символов – 140.
Пример: CTR 05/79-103 DD 2013/02/13, INVOICE 002003000456 2.10. Поле 71 «ВАШИ КОМИССИИ/РАСХОДЫ» – подлежит обязательному заполнению и предназначено для указания Плательщиком стороны, за счет которой осуществляются расходы и уплачиваются комиссии за перевод.
Выбор опции клиент отмечает знаком «х»:
за наш счет (OUR) – Плательщик оплачивает комиссию Банка за перевод;
за счет получателя (BEN) – комиссия Банка будет удержана из суммы перевода.
Заявления, в которых отсутствует отметка о способе удержания комиссионного вознаграждения, к исполнению не принимаются. 2.11. Поле «РАСХОДЫ БАНКОВ-КОРРЕСПОНДЕНТОВ» – предназначено для указания Плательщиком стороны, за счет которой осуществляются расходы и комиссии банков посредников, участвующих в осуществлении перевода.
Выбор опции клиент отмечает знаком «х»:
за наш счет (OUR) – Плательщик оплачивает комиссии банков посредников за перевод;
за счет получателя (BEN) – комиссии банков посредников будут удержаны из суммы перевода.
Заполнение поля не является обязательным.
В случае указания клиентом в поле 71 отметки об оплате комиссионного вознаграждения Банка Плательщиком, а в поле «Расходы банков-корреспондентов» отметки об удержании комиссионного вознаграждения банков посредников из суммы перевода, в платежном поручении МТ 103 используется код SHA. 2.12. Поле 72 «ИНФОРМАЦИЯ ОТПРАВИТЕЛЯ ПОЛУЧАТЕЛЮ» – используется, для передачи Банком информации, предназначенной для банков, участвующих в проведении платежа. Размер поля – 210 символов. Заполнение поля не является обязательным.
Информация может быть расположена на шести строчках, в первой строке указывается кодовое слово и 30 символов, в строках со второй по шестую может указываться по 33 символа в каждой строке.
Дополнительная информация может предназначаться:
с кодовым словом /REC/ - для Банка «Возрождение»10,
с кодовым словом /ACC/ -для банка бенефициара11,
с кодовым словом /INT/ - для банка – посредника. 2.13. Поле «СУММУ ПЕРЕВЕСТИ» – указывается способ перевода денежных средств. Выбор способа перевода Клиент отмечает знаком «х». Заполнение поля не является обязательным. 2.14. Поле «При исполнении поручения за наш счет просим списать комиссии с нашего счета №» – указывается номер счета Плательщика, с которого будет списана комиссия за осуществление перевода.
Номер счета может отличаться от номера счета, указанного в поле «По поручению». 2.15. Поле «РУКОВОДИТЕЛЬ ПРЕДПРИЯТИЯ» – проставляются собственноручные подписи руководителя предприятия и главного бухгалтера, которые заверяются печатью организации.
Юридическое лицо или индивидуальный предприниматель проставляют подписи и оттиск печати организации в соответствии с карточкой образцов подписей и оттиска печати. 2.16. Блок с контактной информацией – указывается Ф.И.О. представителя клиента, уполномоченного на решение вопроса по переводу средств в иностранной валюте и его контактный телефон. Данные могут быть дополнены адресом электронной почты.
Указывается цифровой код страны банка получателя12. 2.17. Блок с информацией для валютного контроля:
2.17.1 указывается код вида валютной операции в соответствии с действующим валютным законодательством13;
2.17.2 указывается номер паспорта сделки, оформленного в Банке. Если перевод связан с осуществлением расчетов по контракту (кредитному договору), по которому не требуется оформление паспорта сделки, поле не заполняется. |