3. Изложение текста 3.1. Текст работы должен быть кратким, чётким и не допускать различных толкований.
Научный текст не допускает использования разговорной лексики.
Важнейшим средством выражения смысловой законченности, целостности и связности научного текста является использование специальных слов и словосочетаний. Подобные слова позволяют отразить:
- последовательность изложения мыслей (вначале, прежде всего, затем, во-первых, во-вторых, значит, итак);
- переход от одной мысли к другой (прежде чем перейти к, обратимся к; рассмотрим; остановимся на; рассмотрев, перейдем к; необходимо остановиться на; необходимо рассмотреть);
- противоречивые отношения (однако, между тем, в то время как, тем не менее);
- причинно-следственные отношения (следовательно; поэтому; благодаря этому; сообразно с этим; вследствие этого; отсюда следует, что);
- различную степень уверенности и источник сообщения (конечно; разумеется; действительно; видимо; надо полагать; возможно; вероятно; по сообщению; по сведениям; по мнению; по данным);
- итог, вывод (итак; таким образом; значит; в заключение отметим; все сказанное позволяет сделать вывод; подведя итог, следует сказать; резюмируя сказанное, отметим).
Для выражения логической последовательности необходимо использовать сложные союзы (благодаря тому что; между тем как; так как; вместо того чтобы; ввиду того что; оттого что; вследствие того что; после того как; в то время как и др.). В научном стиле особенно употребительны производные предлоги (в течение; в соответствии с; в результате; в отличие от; наряду с; в связи с; вследствие и т.п.). В научной речи в качестве средств связи распространены указательные местоимения, прилагательные и причастия (данные; этот; такой; названные; указанные; перечисленные).
Для выражения логических связей между частями научного текста используются устойчивые сочетания типа: приведем результаты; как показал анализ; на основании полученных данных.
3.2. В тексте не допускается:
– применять обороты разговорной речи, техницизмы, профессионализмы;
– применять для одного и того же понятия различные научно-экономические термины, близкие по смыслу (синонимы), а также иностранные слова при наличии равнозначных слов и терминов на русском языке;
– сокращать обозначения единиц физических величин, если они употребляются без цифр, например, м, с, следует писать «1 м, 1 с или метр, секунда», за исключением используемых единиц измерения в таблицах, в расшифровках буквенных обозначений, входящих в формулы и рисунки;
– применять математический знак минус (–) перед отрицательными значениями величин (следует писать слово «минус»);
– применять без числовых значений математические знаки, например, > (больше), < (меньше), = (равно), ≠ (не равно), а также знаки № (номер), % (процент);
– сокращение слов и словосочетаний.
3.3. Сокращения в тексте допускаются только общепринятые:
– в середине предложений – «см.», «т. е.»;
– в конце предложений – «и т. д.», «и др.», «и т. п.»;
– при фамилии или названии учреждения – сокращения ученых степеней и званий, например, д-р экон. наук Иванов К.М.; канд. юрид. наук Петров Ю.С.
– при наличии цифрового обозначения – «с.» (страница), «г.» (год), «гг.» (годы), например, с. 5, 2014 г.
Не допускаются сокращения следующих слов и словосочетаний: «так как», «так называемый», «таким образом», «так что», «например».
3.4. Имена следует писать в следующем порядке: имя, отчество, фамилия (или – инициалы, фамилия, при этом не допускается перенос инициалов отдельно от фамилии на следующую строку).
4. Формулы и единицы величин 4.1. Формулы пишутся отдельной строкой, выравниваются по центру. Выше и ниже каждой формулы должна быть оставлена одна свободная строка.
4.2. После формулы помещают перечень всех принятых в формуле символов с расшифровкой их значений и указанием размерности (если в этом есть необходимость). Буквенные обозначения дают в той же последовательности, в которой они приведены в формуле.
4.3. Формулы нумеруются сквозной нумерацией в пределах всей работы арабскими цифрами. При этом номер формулы указывают в круглых скобках в крайнем правом положении на строке. Одну формулу обозначают – (1).
4.4. В формулах в качестве символов физических величин следует применять обозначения, установленные соответствующими государственными стандартами (ГОСТ 8.417). Пояснения символов и числовых коэффициентов, входящих в формулу, если они не пояснены ранее в тексте, должны быть приведены непосредственно под формулой и должны соответствовать типу и размеру шрифта, принятому при написании самой формулы. Пояснения каждого символа следует давать с новой строки в той последовательности, в которой символы приведены в формуле.
4.6. Первая строка пояснения должна начинаться с абзацного отступа со слова «где» без двоеточия после него. Знаки «–» (тире) располагаются на одной вертикальной линии.
Например,
, (1.1)
где NPV – чистый дисконтированный доход;
CF – суммарный денежный поток в период времени t;
I – сумма инвестиций;
r – ставка дисконтирования;
n – число периодов.
4.7. Знаки препинания перед формулой и после нее ставятся по смыслу. Формулы, следующие одна за другой и не разделенные текстом, разделяют запятой.
4.8. Если формула не помещается в строку, то часть ее переносят на другую строку только на математическом знаке основной строки, обязательно повторяя знак во второй строке. При переносе формулы на знаке умножения применяют знак «×». При написании формул не допускаются разрывные линии. В многострочной формуле номер формулы ставится против последней строки.
4.9. Условные буквенные обозначения, изображения или знаки должны соответствовать принятым в государственных стандартах (ГОСТ 8.417).
4.10. При необходимости применения условных обозначений, изображений или знаков, не установленных действующими стандартами, их следует пояснять в тексте или в перечне обозначений.
4.11. В тексте следует применять стандартизованные единицы физических величин, их наименования и обозначения в соответствии с ГОСТ 8.417.
4.12. Единица физической величины от числа указывается через пробел, включая проценты, например, 5 м, 99,4 %.
4.13. Интервалы величин в виде «от и до» записываются через тире без пробелов. Например, 8-11% или с. 5-7 и т.д.
4.14. При приведении цифрового материала должны использоваться только арабские цифры, за исключением общепринятой нумерации кварталов, полугодий, которые обозначаются римскими цифрами. Количественные числительные в тексте даются без падежных окончаний.
|